Spanisch translation,Kraftfahrzeuge/PKW und LKW,Technik,dictionary,glossary,definition,meaning">
Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: "soil-foundation coupling"

Spanisch translation: acoplamiento entre el suelo y las fundaciones / cimientos







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:"soil-foundation coupling"
Spanisch Übersetzung:acoplamiento entre el suelo y las fundaciones / cimientos
Eingetragen von:Stuart Allsop
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

1:46pm Apr 28, 2004Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Spanisch [PRO]
Tech/Engineering - Kraftfahrzeuge/PKW und LKW
Englisch Begriff oder Satz: "soil-foundation coupling"
Siento no poder ofrecer contexto, ya que se trata de un término dentro de una enumeración. Sólo sé que pertenece al ámbito ferroviario.

Muchas gracias
carmen1981
Spanien
acoplamiento entre el suelo y las fundaciones
Erklärung:
.

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2004-04-28 14:09:22 GMT)
--------------------------------------------------

or maybe \"cimientos\" instead of \"fundaciones\".
Ausgewählte Antwort von:

Stuart Allsop
Chile
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Después de plantear mi pregunta, tuve acceso a un gráfico en el que aparecía eso que llamaban "soil-foundation coupling" y se trataba de la zona de contacto entre el suelo y los cimientos. Gracias por su amabilidad.
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (SPANISCH)
4 +1acoplamiento entre el suelo y las fundacionesStuart Allsop
4enganche con base sobre tierra (sobre el terreno)
Jesus Marin


  

Antworten

22 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +1
acoplamiento entre el suelo y las fundaciones

Erklärung:
.

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2004-04-28 14:09:22 GMT)
--------------------------------------------------

or maybe \"cimientos\" instead of \"fundaciones\".

Stuart Allsop
Chile
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 33
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Después de plantear mi pregunta, tuve acceso a un gráfico en el que aparecía eso que llamaban "soil-foundation coupling" y se trataba de la zona de contacto entre el suelo y los cimientos. Gracias por su amabilidad.

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Pablo Grosschmid: cimientos
4 Stunden
  -> Gracias, Pablo!
Login to enter a peer comment (or grade)


24 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
enganche con base sobre tierra (sobre el terreno)

Erklärung:
Creo que es esto lo que quiere decir aunque no suena muy tecnico en español.
Suerte.

Jesus Marin
Vereinigtes Königreich
Muttersprache: Spanisch
PRO-Punkte in Kategorie: 3
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren