Englisch: SentenceSpanisch translation:
"Instalalción: Consulte la hoja dentro de la caja de la barra de repuesto o el manual de servicio del vehículo" KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | | Englisch Begriff oder Satz: | "Installation: Refer to instruction sheet located inside replacement strut box or vehicle service manual." | | Spanisch Übersetzung: |
"Instalalción: Consulte la hoja dentro de la caja de la barra de repuesto o el manual de servicio del vehículo" | | Eingetragen von: | Ana-Maria Hulse |
| Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen |
Übersetzungen Englisch > Spanisch [PRO] Tech/Engineering - Kraftfahrzeuge/PKW und LKW / Automobile suspension | | Englisch Begriff oder Satz: Sentence | "Installation: Refer to instruction sheet located inside replacement strut box or vehicle service manual."
I think they mean look at the instruction sheet or look at the service manual |
| | | see explanation | Erklärung: "Instalalción: Consulte la hoja dentro de la caja de la barra de repuesto o el manual de servicio del vehículo"
That is the exact translation of the sentence. Now, strut has about six different translations: barra, montante, puntal, refuerzo, tirante and tornapunta Pg.356 of the SAE Glossary of Automotive Terminology. You choose. I prefer barra (more generic) but the ASE manual of Words and Phrases gives "puntal" on page 27.
Hope it helps.
|
| Ausgewählte Antwort von: Ana-Maria Hulse Vereinigte Staaten
| Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenThanks!! 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
9 Min. Antwortsicherheit:  |
8 Min. Antwortsicherheit:   |
| sentence could be...
Erklärung: ...your interpretation.
Most likely, there is an exact copy of that page within the service manual, but they're saying, if you don't want to look it up, there's also a copy attached to a part of the vehicle.
In general, the most relevant parts of a service manual are also given in the form of sheets attached to parts of a device.
I translate service manuals for copiers and so on, so I know it's standard practice.
Hope that helps :)
-------------------------------------------------- Note added at 12 mins (2005-03-02 21:06:23 GMT) --------------------------------------------------
It could also mean a sheet inserted in the manual. Usually, when a sheet is inserted in the manual after it has been printed, it\'s because that certain part of the manual has been modified or updated.
But only from your text, I cannot tell if this is the case...
| | | Login to enter a peer comment (or grade) |
41 Min. Antwortsicherheit:  |
| sentence Consulte el instructivo localizado dentro de... o el manual de servicio del vehículo
Erklärung: Consulte el instructivo localizado dentro de... o el manual de servicio del vehículo
| | | Login to enter a peer comment (or grade) |
3 Stunden Antwortsicherheit:  |
| sentence see explanation
Erklärung: "Instalalción: Consulte la hoja dentro de la caja de la barra de repuesto o el manual de servicio del vehículo"
That is the exact translation of the sentence. Now, strut has about six different translations: barra, montante, puntal, refuerzo, tirante and tornapunta Pg.356 of the SAE Glossary of Automotive Terminology. You choose. I prefer barra (more generic) but the ASE manual of Words and Phrases gives "puntal" on page 27.
Hope it helps.
| | Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden | | Login to enter a peer comment (or grade) |
Zur KudoZ-Liste zurückkehren
| |