Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: bottleneck

Spanisch translation: cuello de botella







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:bottleneck
Spanisch Übersetzung:cuello de botella
Eingetragen von:Alejandro Umerez
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

12:46pm Nov 9, 2006Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Spanisch [PRO]
Tech/Engineering - Computer: Hardware / microprocesadores
Englisch Begriff oder Satz: bottleneck
Hola nos gustaría saber como se traduce este término, el contexto es: Features: Simultaneous 32- and 64-bit computing capabilities, Direct Connect Architecture addresses and helps reduce the real challenges and bottlenecks of system architectures,
xxxsandra2184
Spanien
cuellos de botella
Erklärung:
OK
Ausgewählte Antwort von:

Alejandro Umerez
Venezuela
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (SPANISCH)
5 +7cuellos de botella
Alejandro Umerez
5 +3embotellamiento
BelkisDV
4 +2cuello de botella/embotellamiento de paquetes de datos ..
Noemí Busnelli
4puntos débiles
Cor Stephan van Eijden


  

Antworten

4 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5 Zustimmung (Netto): +7
cuellos de botella

Erklärung:
OK

Alejandro Umerez
Venezuela
Muttersprache: Spanisch
PRO-Punkte in Kategorie: 23
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Selected automatically based on peer agreement.

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung itatiencinas
5 Min.
  -> Gracias Ita

Zustimmung Sergi Callau
5 Min.
  -> Gracias Sergi

Zustimmung INTO SPANISH
18 Min.
  -> Gracias Mari

Zustimmung Feigola
20 Min.
  -> Gracias Feigola

Zustimmung Claudia Aguero
2 Stunden
  -> Gracias Claudia

Zustimmung FRANCISCO MARTINEZ
5 Stunden
  -> Gracias Francisco

Zustimmung Alfredo Tanús: De acuerdo
8 Stunden
  -> Gracias Agtanus
Login to enter a peer comment (or grade)


4 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5 Zustimmung (Netto): +3
embotellamiento

Erklärung:
#
Jerga informática - Wikipedia en español - Translate this page
... velocidad que conecta a computadoras encargadas de circular grandes volúmenes de ... Bottleneck (cuello de botella): Embotellamiento de paquetes de datos ...
www.brujula.net/wiki/Jerga_informática - 79k - Cached - More from this site
#
Diccionario de informática - Monografias.com - Translate this page
... utilizados en todos los sistemas de computadoras de cualquier país e idioma. ... Bottleneck (cuello de botella): Embotellamiento de paquetes de datos ...
www.monografias.com/cgi-bin/jump.cgi?ID=110215 - 102k - Cached - More from this site

BelkisDV
Vereinigte Staaten
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Spanisch

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung itatiencinas
5 Min.
  -> Gracias.

Zustimmung Nitza Ramos
28 Min.
  -> Gracias.

Zustimmung Mónica Algazi
34 Min.
  -> Gracias.
Login to enter a peer comment (or grade)


9 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +2
cuello de botella/embotellamiento de paquetes de datos ..

Erklärung:
Bottleneck (cuello de botella): Embotellamiento de paquetes de datos ... Celeron: microprocesador de la familia Intel, versión económica del Pentium con ...
www.sitiosargentina.com.ar/Help/diccionario%20tecnico.htm - 136k - En caché - Páginas similares
Formato de archivo: PDF/Adobe Acrobat - Versión en HTML
El rendimiento de los microprocesadores se ha ... Como consecuencia, el microprocesador es el ... cuado debido a esos cuellos de botella, bottleneck. ...
www.acta.es/MFsviewer.asp?theurl=642 - Resultado Suplementario - Páginas similares
Bottleneck (cuello de botella): cuello de botella ... También se asigna este nombre al microprocesador integrado que cumple la misma ...
www.produccion-animal.com.ar/temas_varios/temas_varios/01-d... - 366k - En caché - Páginas similares


Noemí Busnelli
Argentinien
Muttersprache: Spanisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Mónica Algazi
29 Min.
  -> Gracias MÓNICA

Zustimmung Romina B
35 Min.
  -> Gracias Romina
Login to enter a peer comment (or grade)


1 Tag10 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
puntos débiles

Erklärung:
como alternativa por el contexto

Cor Stephan van Eijden
Spanien
Muttersprache: Niederländisch, Spanisch
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren