Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: an entry-level

Spanisch translation: nivel básico (de entrada)







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:an entry-level
Spanisch Übersetzung:nivel básico (de entrada)
Eingetragen von:xzw
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

11:18pm Aug 2, 2005Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Spanisch [PRO]
Tech/Engineering - Computer: Systeme, Netzwerke
Englisch Begriff oder Satz: an entry-level
A proposed standard is an entry-level for any new Internet technical specification. A proposed standard specification is generally settled and is assumed to be well understood. Proposed Standard is treated as immature specifications at this level because a specification is usually tested and analyzed for its implementation
Greta Vera
Mexiko
Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)
Marina Soldati: 11:21pm Aug 2, 2005: You have posted this question twice. http://www.proz.com/kudoz/1107912#answ_2657611, or is there a difference I can´t see? -

nivel básico
Erklärung:
sug.
Ausgewählte Antwort von:

xzw
Vereinigte Staaten
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Mil Gracias Xenia!!!!
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (SPANISCH)
4 +2nivel básico
xzw
4es la categoría básica (inicial) / al nacer, es sólo...Gerardo Bensi


  

Antworten

1 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +2
nivel básico

Erklärung:
sug.

xzw
Vereinigte Staaten
Muttersprache: Spanisch, Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 8
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Mil Gracias Xenia!!!!

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung milliecoquis: agree
1 Stunde
  -> milliecoquis, many thanks......xen

Zustimmung Angelo Berbotto
7 Stunden
  -> Angelo, muy amable.....xen
Login to enter a peer comment (or grade)


2 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
es la categoría básica (inicial) / al nacer, es sólo...

Erklärung:
El texto parece decir que cada nueva especificación técnica concerniente a Internet empieza como una "proposed standard"; esta sería la categoría inicial de la especificación. Una vez que se la prueba y analiza, accede a la categoría de especificación técnica "madura" (deja de ser una "immature specification").
"En su estadio inicial, toda nueva especificación técnica relativa a Internet es sólo una propuesta de norma". O bien la traducción que aparece en este sitio:

DOC] ¿Quién es quién en Internet
Formato de archivo: Microsoft Word 2000 - Versión en HTML
Un protocolo empieza siendo una propuesta de norma (Proposed Standard) que el
IESG debe ... Proposed Standard Propuesta de norma. RFCs Request For Comments ...
www.infor.uva.es/~jvegas/ docencia/ar/seminarios/QesQ.doc -

hth
Gerardo

Gerardo Bensi
Argentinien
Muttersprache: Spanisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren