Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: associate price

Spanisch translation: precio para los socios/empleados







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:associate price
Spanisch Übersetzung:precio para los socios/empleados
Eingetragen von:MFB
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

12:43am Apr 10, 2007Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Spanisch [PRO]
Kosmetik, Schönheitspflege
Englisch Begriff oder Satz: associate price
Save with the system price, you can purchase a full system of all seven of these fantastic products for an Associate Price of $... USD.
All skin care products have an Associate price of 20% below suggested retail price.
MFB
Argentinien
precio para los socios/empleados
Erklärung:
Or just

preciode de socio/empleado

suerte
Ausgewählte Antwort von:

Robert Copeland
Vereinigte Staaten
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (SPANISCH)
4 +1precio para los socios/empleados
Robert Copeland
3 +1precio de socio/precio de asociado
Juan Mende
4precio total/globalgarci


  


Antworten

4 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
precio total/global

Erklärung:
Suerte, MFB

garci
Mexiko
Muttersprache: Spanisch
Login to enter a peer comment (or grade)


7 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +1
precio de socio/precio de asociado

Erklärung:
suerte

Juan Mende
Argentinien
Muttersprache: Spanisch

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Tradjur
6 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)


11 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +1
precio para los socios/empleados

Erklärung:
Or just

preciode de socio/empleado

suerte

Robert Copeland
Vereinigte Staaten
Muttersprache: Englisch, Spanisch
PRO-Punkte in Kategorie: 8

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Marcelo Silveyra: "Associate" is a common euphemism for "employee" nowadays (a dumb one, since there's nothing wrong with being an employee and "associate" really means something different...another case of changing word use)
51 Min.
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren