Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: booked solid

Spanisch translation: completamente reservado







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:booked solid
Spanisch Übersetzung:completamente reservado
Eingetragen von:Carmen Loren
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

2:16pm Jun 17, 2004Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Spanisch [PRO]
Kosmetik, Schönheitspflege / Hair care
Englisch Begriff oder Satz: booked solid
He has spent many years perfecting his cutting skills.Today, Johnny is booked solid
Mines
Argentinien
actualmente el horario de Johnny está completamente reservado
Erklärung:
por ejemplo
Ausgewählte Antwort von:

Carmen Loren
Spanien
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (SPANISCH)
5 +1trabaja continuamente/siempre tiene clientesmia_lop
4 +2Johnny no tiene más turnos (en su peluquería)
Cecilia Della Croce
4actualmente el horario de Johnny está completamente reservado
Carmen Loren
4esta totalmente reservadoalan543
4apenas da a basto
George Rabel


  

Antworten

4 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5 Zustimmung (Netto): +1
trabaja continuamente/siempre tiene clientes

Erklärung:
m.

mia_lop
Spanien
Muttersprache: Spanisch

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung George Rabel: también
4 Min.
Login to enter a peer comment (or grade)


5 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
apenas da a basto

Erklärung:
b) tiene todos los clientes que necesita
c) está en mucha demanda

George Rabel
Vereinigte Staaten
Muttersprache: Spanisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Login to enter a peer comment (or grade)


5 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +2
Johnny no tiene más turnos (en su peluquería)

Erklärung:
o "no da abasto con sus clientas"

Cecilia Della Croce
Argentinien
Muttersprache: Spanisch

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung George Rabel: o "clientos" ;)
2 Min.
  -> Es verdad; tal vez podríamos poner "clientela". Gracias, George.

Zustimmung Leyre Bastero
51 Min.
  -> Gracias, Leyre
Login to enter a peer comment (or grade)


16 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
esta totalmente reservado

Erklärung:
booking significa reservacion

alan543
Vereinigtes Königreich
Muttersprache: Englisch, Spanisch
Login to enter a peer comment (or grade)


5 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
actualmente el horario de Johnny está completamente reservado

Erklärung:
por ejemplo

Carmen Loren
Spanien
Muttersprache: Spanisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren