Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: Blob diameter

Spanisch translation: Diámetro de mancha







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:Blob diameter
Spanisch Übersetzung:Diámetro de mancha
Eingetragen von:Analiag
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

7:07pm Jan 31, 2007Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Spanisch [PRO]
Fischerei
Englisch Begriff oder Satz: Blob diameter
"Measure the blob diameter of tomato paste at 25 ºC by placing a cylindrical chromium-plated copper tube of height 60 mm on a horizontal glass plate, and filling it to the level of the top rim with the paste under test and gently lifting the tube from the plate at a slow and even rate such that the time taken to empty the cylinder is 4 s."
Analiag
Argentinien
Mancha (redondel) de salsa de tomate
Erklärung:
I took photos of the little boys’ lunches before they started eating. This is what Moritz (aged 6+) had for lunch: a rissole, a lamp chop, a sausage and a little bit of rice salad. Oh, and a little blob of tomato sauce.

Please, check the following link http://www.thefoodpornographer.com/?cat=55
Casi al final de la página tenés una foto de este "blob of tomato sauce"
Literalmente "blob" significa manchón, mancha o goterón. Es justamente eso, acompañar la comida con esta salsa q tiene la particularidad de ir puesta en el plato en forma de redondel.

Hope this is what you're looking for.
Best of luck : )

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2007-02-01 03:13:06 GMT)
--------------------------------------------------

Well, i got carried away!!!!!!! In your text, there is no "sauce" but "paste", which is a "concentrado de tomate". In any case, the procedure and the final result seems to be the same, wouldn't you agree?

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2007-02-01 03:22:12 GMT)
--------------------------------------------------

Here you have another link:
http://indianfoodrocks.blogspot.com/2004/03/memories-of-
versova-and-handy-tip-1.html
La idea en este caso no es para acompañar una comida decorando el plato en forma de redondel o mancha, sino armar estos redondeles de salsa de tomate para luego frizarlos y no desperdicarlo, como muchas veces pasa cuando abrimos una lata o cartón y necesitamos usar mucho menos q lo q trae.
Ausgewählte Antwort von:

Arwenlight
Argentinien
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Gracias!
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (SPANISCH)
3Mancha (redondel) de salsa de tomate
Arwenlight


  

Antworten

8 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
blob diameter Mancha (redondel) de salsa de tomate

Erklärung:
I took photos of the little boys’ lunches before they started eating. This is what Moritz (aged 6+) had for lunch: a rissole, a lamp chop, a sausage and a little bit of rice salad. Oh, and a little blob of tomato sauce.

Please, check the following link http://www.thefoodpornographer.com/?cat=55
Casi al final de la página tenés una foto de este "blob of tomato sauce"
Literalmente "blob" significa manchón, mancha o goterón. Es justamente eso, acompañar la comida con esta salsa q tiene la particularidad de ir puesta en el plato en forma de redondel.

Hope this is what you're looking for.
Best of luck : )

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2007-02-01 03:13:06 GMT)
--------------------------------------------------

Well, i got carried away!!!!!!! In your text, there is no "sauce" but "paste", which is a "concentrado de tomate". In any case, the procedure and the final result seems to be the same, wouldn't you agree?

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2007-02-01 03:22:12 GMT)
--------------------------------------------------

Here you have another link:
http://indianfoodrocks.blogspot.com/2004/03/memories-of-
versova-and-handy-tip-1.html
La idea en este caso no es para acompañar una comida decorando el plato en forma de redondel o mancha, sino armar estos redondeles de salsa de tomate para luego frizarlos y no desperdicarlo, como muchas veces pasa cuando abrimos una lata o cartón y necesitamos usar mucho menos q lo q trae.

Arwenlight
Argentinien
Muttersprache: Spanisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Gracias!
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren