Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: Book Match:

Spanisch translation: enchapado con vetas simétricas (como un libro abierto)



Alchemy ad




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:Book Match:
Spanisch Übersetzung:enchapado con vetas simétricas (como un libro abierto)
Eingetragen von:Smartranslators
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

12:29am Nov 22, 2006Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Spanisch [PRO]
Forstwirtschaft/Holz/Nutzholz
Englisch Begriff oder Satz: Book Match:
Book Match: Adjacent pieces of veneer from a flitch or log are opened like a book and spliced to make up the face with matching occurring at the spliced joints.
jairo payan
Kolumbien
enchapado con vetas simétricas (como un libro abierto)
Erklärung:
Suerte
Ausgewählte Antwort von:

Smartranslators
Spanien
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Gracias smarttrans
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (SPANISCH)
4enchapado con vetas simétricas (como un libro abierto)
Smartranslators
3correspondencia angular (a manera de libro)
Mónica Algazi


  

Antworten

55 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
book match: correspondencia angular (a manera de libro)

Erklärung:
Una posibilidad.

Mónica Algazi
Uruguay
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Spanisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Login to enter a peer comment (or grade)


9 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
book match: enchapado con vetas simétricas (como un libro abierto)

Erklärung:
Suerte

Smartranslators
Spanien
Muttersprache: Spanisch
PRO-Punkte in Kategorie: 31
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Gracias smarttrans
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren