Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: anti-pack

Spanisch translation: antiatasco



SDL TRADOS Freelance Translator ROI Calculator Ad




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:anti-pack
Spanisch Übersetzung:antiatasco
Eingetragen von:Coral Getino
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

8:19pm May 6, 2005Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Spanisch [PRO]
Möbel/Haushaltsgeräte / kettle / fittings
Englisch Begriff oder Satz: anti-pack
The agitator assembly is disassembled by removing the anti-pack pin going through the top of the stirrer blade.
Claudia Calvosa
anti-atasco
Erklärung:
Pienso que "anti-pack" aqui se refiere a una clavija que evita la compatacion, obstruccion o el atoro en el aparato.


ITT Flygt Latin America - Codificación de productos - [ Translate this page ]
... una alta eficacia con larga duración y excelentes propiedades anti-atasco.
... Instalación semipermanente en la que el agitador puede posicionarse y ...
latin.flygt.com/541514.asp - 26k - Cached - Similar pages

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs 38 mins (2005-05-07 01:58:15 GMT)
--------------------------------------------------

Por otra parte, si \"anti-pack\", tiene relacion a una clavija que evita que el aparato se compacte, o sea abatible, o desmontable, que parece que es exactamente para lo que sirve (cuando se quita la clavija se desmonta el aparato!), quiza una mejor traduccion sea \"clavija de sujección\" o algo así.

Suerte!!!
Ausgewählte Antwort von:

Coral Getino
Vereinigte Staaten
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Gracias Coral. Me sirvió mucho esto. Lo único que voy a escribirlo todo junto sin guión.
Gracias, Claudia
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (SPANISCH)
3anti-atasco
Coral Getino


  

Antworten

5 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
anti-atasco

Erklärung:
Pienso que "anti-pack" aqui se refiere a una clavija que evita la compatacion, obstruccion o el atoro en el aparato.


ITT Flygt Latin America - Codificación de productos - [ Translate this page ]
... una alta eficacia con larga duración y excelentes propiedades anti-atasco.
... Instalación semipermanente en la que el agitador puede posicionarse y ...
latin.flygt.com/541514.asp - 26k - Cached - Similar pages

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs 38 mins (2005-05-07 01:58:15 GMT)
--------------------------------------------------

Por otra parte, si \"anti-pack\", tiene relacion a una clavija que evita que el aparato se compacte, o sea abatible, o desmontable, que parece que es exactamente para lo que sirve (cuando se quita la clavija se desmonta el aparato!), quiza una mejor traduccion sea \"clavija de sujección\" o algo así.

Suerte!!!

Coral Getino
Vereinigte Staaten
Muttersprache: Spanisch
PRO-Punkte in Kategorie: 12
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Gracias Coral. Me sirvió mucho esto. Lo único que voy a escribirlo todo junto sin guión.
Gracias, Claudia
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren