Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: all gas and no drag… Dig?

Spanisch translation: Mucha juerga sin esfuerzo, ?lo pillas?







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:all gas and no drag… Dig?
Spanisch Übersetzung:Mucha juerga sin esfuerzo, ?lo pillas?
Eingetragen von:dany2303
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

1:20pm Jul 6, 2007Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Spanisch [PRO]
Spiele/Videospiele/Computerspiele/Kasino / casinos add
Englisch Begriff oder Satz: all gas and no drag… Dig?
Primo news from RoadHouse Reels

Yo cool cat, you have successfully changed your Email address at the most happenin' gaming destination in online entertainment. Use your way-cool addy to supersize your gamin' at Grand Privé Casinos - all gas and no drag… Dig?
dany2303
Argentinien
Mucha juerga sin esfuerzo, ?lo pillas?
Erklärung:
Es un juego de palabras,
gas = entertaining
drag = algo que cuesta hacer, una pesadez

dig? = do you understand?

Sorry for the funny question mark, no Spanish keyboard here.
Ausgewählte Antwort von:

Lidia Morejudo
Vereinigtes Königreich
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
gracias!
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (SPANISCH)
4 +1Mucha juerga sin esfuerzo, ?lo pillas?
Lidia Morejudo


  


Antworten

26 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +1
all gas and no drag… dig? Mucha juerga sin esfuerzo, ?lo pillas?

Erklärung:
Es un juego de palabras,
gas = entertaining
drag = algo que cuesta hacer, una pesadez

dig? = do you understand?

Sorry for the funny question mark, no Spanish keyboard here.

Lidia Morejudo
Vereinigtes Königreich
Muttersprache: Spanisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
gracias!

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Monika Jakacka: yo lo diría: mucha juerga y POCO CURRO, ¿lo pillas? - la has clavado :)
5 Min.
  -> muchas gracias, lo del CURRO suena bien
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren