Spanisch translation,Quotes,Allgemeines/Konversation/Grußworte/Briefe,Sonstige,dictionary,glossary,definition,meaning">
Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: "Discernment is a power of the understanding in which few excel. Is not that owing to its connection with impartiality and truth, for are not prejudice and partiality blind?”

Spanisch translation: El discernimiento es una facultad del conocimiento en la que pocos sobresalen. ¿No será debido a su conexión con la imparcialida







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:"Discernment is a power of the understanding in which few excel. Is not that owing to its connection with impartiality and truth, for are not prejudice and partiality blind?”
Spanisch Übersetzung:El discernimiento es una facultad del conocimiento en la que pocos sobresalen. ¿No será debido a su conexión con la imparcialida
Eingetragen von:xxxElChe
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

5:38am Nov 21, 2006Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Spanisch [PRO]
Allgemeines/Konversation/Grußworte/Briefe / Quotes
Englisch Begriff oder Satz: "Discernment is a power of the understanding in which few excel. Is not that owing to its connection with impartiality and truth, for are not prejudice and partiality blind?”
“Discernment is a power of the understanding in which few excel. Is not that owing to its connection with impartiality and truth, for are not prejudice and partiality blind?”
—Sir Fulke Greville

Mi traducción es, hasta ahora:

«El discernimiento es una fuerza del conocimiento en la que pocos sobresalen. ¿No será debido a su conexión con la imparcialidad y la verdad? porque, ¿no son ciegos el prejuicio y la parcialidad?»
—Sir Fulk?e Greville

Any suggestions to improve this? I do not want to "create" a new quote! (And I'm not quite sure about punctuation).

Thanks a lot!

mmm
Margarita M. Martínez
Uruguay
please see response
Erklärung:
Excelente!. Solo que yo usaria "facultad' en vez de 'fuerza'. Buena traduccion!.

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2006-11-21 05:53:07 GMT)
--------------------------------------------------

«El discernimiento es una facultad del conocimiento en la que pocos sobresalen. ¿No será debido a su conexión con la imparcialidad y la verdad? porque, ¿no son ciegos el prejuicio y la parcialidad?»
—Sir Fulk?e Greville
Ausgewählte Antwort von:

xxxElChe
Vatikanstaat
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Muchas gracias a todos. Disculpen la tardanza pero se me atravesaron otras cosas más urgentes. En realidad tomé algunas palabritas prestadas de otras respuestas pero no se pueden repartir puntos.

Muchas gracias, Che, Margarita
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (SPANISCH)
4 +6please see responsexxxElChe
4 +1Otra opción (ver explicación)garci
4 +1El discernimiento consiste en una capacidad de comprensión en que pocos se destacan
claudia16
4El discernimiento es una fuerza del intelecto en la que pocos se destacan...
Mauricio Coitiño


  

Antworten

14 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +6
please see the quote. please see response

Erklärung:
Excelente!. Solo que yo usaria "facultad' en vez de 'fuerza'. Buena traduccion!.

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2006-11-21 05:53:07 GMT)
--------------------------------------------------

«El discernimiento es una facultad del conocimiento en la que pocos sobresalen. ¿No será debido a su conexión con la imparcialidad y la verdad? porque, ¿no son ciegos el prejuicio y la parcialidad?»
—Sir Fulk?e Greville


xxxElChe
Vatikanstaat
Muttersprache: Englisch, Spanisch
PRO-Punkte in Kategorie: 19
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Muchas gracias a todos. Disculpen la tardanza pero se me atravesaron otras cosas más urgentes. En realidad tomé algunas palabritas prestadas de otras respuestas pero no se pueden repartir puntos.

Muchas gracias, Che, Margarita
Hinweise an den Beantworter der Frage
Fragesteller: ¡Gracias, Che!


Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Pilar RdT
3 Stunden
  -> gracias

Zustimmung Ramon Inglada
4 Stunden
  -> Gracias!

Zustimmung MargaEsther
5 Stunden
  -> gracias

Zustimmung olv10siq
8 Stunden
  -> gracias!

Zustimmung fabio_torn
13 Stunden
  -> thanks :-)

Zustimmung silviantonia
20 Stunden
  -> :-)
Login to enter a peer comment (or grade)


3 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +1
please see the quote. El discernimiento consiste en una capacidad de comprensión en que pocos se destacan

Erklärung:
No es lo que es gracias a la imparcialidad y la verdad, pues, no son ciegos...

claudia16
Chile
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Spanisch
PRO-Punkte in Kategorie: 12

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung MargaEsther
2 Stunden
  -> gracias MargaEsther
Login to enter a peer comment (or grade)


10 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
"Discernment is a power of the understanding in which few excel. Is not that owing to its ... El discernimiento es una fuerza del intelecto en la que pocos se destacan...

Erklärung:
¿No se debe ésto a su conexión con la imparcialidad y la verdad? porque, ¿acaso no son ciegos el prejuicio y la parcialidad?»
—Sir Fulke Greville

Una alternativa con un aire más "antiguo" y, creo yo, adecuado al contexto histórico de la cita.

Mauricio Coitiño
Uruguay
Spezialgebiet
Muttersprache: Spanisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Login to enter a peer comment (or grade)


4 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +1
please see the quote. Otra opción (ver explicación)

Erklärung:
El discernimiento es una FORTALEZA DEL ENTENDIMIENTO, en EL (*)que pocos destacan. ?No ES debido a su RELACION con la imparcialidad y la verdad? porque ?no son ciegos el prejuicio y la parcialidad ?

(*) En lugar de LA, porque se refiere al discernimiento.

Perdón por los signos de interrogación iniciales, pero no encuentro los correctos.

Suerte !

--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2006-11-21 22:27:49 GMT)
--------------------------------------------------

Para mi es claro que al referirse a aquéllo en lo que pocos destacan, es precisamente al discernimiento; de ahí mi comentario sobre el cambio del artículo.

garci
Mexiko
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Spanisch
PRO-Punkte in Kategorie: 24
Hinweise an den Beantworter der Frage
Fragesteller: Ahora me pones a dudar. El antecedemte es ¿el DISCERNIMIENTO o la FORTALEZA?


Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Francisco Rodriguez
2 Stunden
  -> Gracias Francisco !
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren