Englisch: ... something along the lines of sleeping...Spanisch translation: Era algo así como dormir con un libro... KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | | Englisch Begriff oder Satz: | ... something along the lines of sleeping... | | Spanisch Übersetzung: | Era algo así como dormir con un libro... | | Eingetragen von: | Adriana de Groote |
| Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen |
Übersetzungen Englisch > Spanisch [PRO] Allgemeines/Konversation/Grußworte/Briefe / An autobiography | | Englisch Begriff oder Satz: ... something along the lines of sleeping... | | Years before, John XXX and Leo WWW had sat together on the same stage, under the same lights, playing music that would shape decades of guitarists. I still remember what it felt like to occupy that same space. It was something along the lines of sleeping with a textbook under your pillow the night before the algebra test - ability through proximity. |
| | | Ausgewählte Antwort von: Adriana de Groote Guatemala
| Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenI agree. Thank you 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
2 Min. Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): +3 |
| It was something along the lines of sleeping... Era algo asi como dormir...
Erklärung: Algo asi....
Suerte.
-------------------------------------------------- Note added at 3 mins (2007-07-05 01:39:28 GMT) --------------------------------------------------
O:
Era algo asi como uno estuviera durmiendo...
| Robert Forstag Vereinigte Staaten Muttersprache: Englisch PRO-Punkte in Kategorie: 40
|
|
|
| |