Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: (strengths) vs cautions

Spanisch translation: fortalezas y cuestiones a considerar



SDL TRADOS Freelance Translator ROI Calculator Ad




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:(strengths) vs cautions
Spanisch Übersetzung:fortalezas y cuestiones a considerar
Eingetragen von:Brenda Joseph
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

7:29pm Oct 6, 2007Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Spanisch [PRO]
Allgemeines/Konversation/Grußworte/Briefe
Englisch Begriff oder Satz: (strengths) vs cautions
como título: vendor strengths and cautions

y menciona de cada proveedor las fortalezas y ... (no son debilidades sino asuntos a evaluar o tener en cuenta al momento de elegir un proveedor)
Brenda Joseph
Argentinien
fortalezas y cuestiones a considerar
Erklärung:
Así lo pondría yo.

Suerte!
Ausgewählte Antwort von:

Alfredo Tanús
Argentinien
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Gracias Alfredo!
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (SPANISCH)
4 +6putos fuertes versus prudencia
claudia16
5 +1fortalezas y cuestiones a considerar
Alfredo Tanús
4 +1precauciones
Rafael Molina Pulgar
4(fortalezas/puntos fuertes) y reservas
Darío
4fortalezas y características a tener bien en cuenta
Deborah Lockett


  

Antworten

8 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5 Zustimmung (Netto): +1
fortalezas y cuestiones a considerar

Erklärung:
Así lo pondría yo.

Suerte!

Alfredo Tanús
Argentinien
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Spanisch
PRO-Punkte in Kategorie: 34
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Gracias Alfredo!

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Marisol Sahagun: tambien podría ser fortalezas y reservas. :)
1 Tag20 Stunden
  -> Gracias Marisol
Login to enter a peer comment (or grade)


14 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +1
precauciones

Erklärung:
sugiero.

Rafael Molina Pulgar
Dominikanische Republik
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Spanisch
PRO-Punkte in Kategorie: 162

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Susie Miles
16 Stunden
  -> Gracias, Susie.
Login to enter a peer comment (or grade)


1 Stunde   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
fortalezas y características a tener bien en cuenta

Erklärung:
"tener bien en cuenta" en el sentido de prestar mucha atención a estas características.

Se puede decir también "fortalezas y factores a tener bien en cuenta"

Deborah Lockett
Spanien
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 156
Login to enter a peer comment (or grade)


58 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +6
putos fuertes versus prudencia

Erklärung:
o actuar con prudencia

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2007-10-07 02:34:14 GMT)
--------------------------------------------------

PERDON, DEBERIA DECIR PUNTOS

claudia16
Chile
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Spanisch
PRO-Punkte in Kategorie: 12

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Lia Barros
5 Stunden
  -> gracias Lia

Zustimmung Nora Bellettieri
5 Stunden
  -> gracias Nora

Zustimmung Krimy
9 Stunden
  -> gracias Krimy

Zustimmung alexfromsd
13 Stunden
  -> gracias axel

Zustimmung David Girón Béjar
16 Stunden
  -> gracias David

Zustimmung Patricia Casanova Ochoa
1 Tag14 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)


14 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(fortalezas/puntos fuertes) y reservas

Erklärung:
Otra opción... :-)

Darío
Spanien
Muttersprache: Spanisch, Katalanisch
PRO-Punkte in Kategorie: 144
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren