Englisch: Level SupportSpanisch translation: soporte de primer nivel KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | | Englisch Begriff oder Satz: | 1st level support | | Spanisch Übersetzung: | soporte de primer nivel | | Eingetragen von: | materol |
| Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen |
Übersetzungen Englisch > Spanisch [PRO] Tech/Engineering - Allgemeines/Konversation/Grußworte/Briefe / general | | Englisch Begriff oder Satz: Level Support | El contexto está en alemán, pero dice lo siguiente:
Información del 1st Level Support. |
| | | soporte de primer nivel | Erklärung: Las empresas de servicios (incluyendo aquella en la que trabajo) suelen ofrecer servicios de soporte organizados en niveles:
- Soporte de primer nivel: es la mesa de ayuda (help desk) de atención telefónica, que registra los datos del incidente, resuelve en forma telefónica lo que pede y deriva el resto a los niveles superiores.
-Soporte de segundo nivel: el de técnicos que concurren al sitio del problema para su solución
- Soporte de tercer nivel: el de fuentes de mayor nivel, tal como proveedores de productos (por ejemplo el soporte de Microsoft) |
| Ausgewählte Antwort von:
two2tango Argentinien
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden¡Gracias! 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
5 Min. Antwortsicherheit: Zustimmung (Netto): +1 |
| 1st Level Support = apoyo al primer nivel o del primer nivel...
Erklärung: ... depending on context. Si no tuvieras el "del" podría ser también "apoyo de primer nivel".
HTH
Andrea
| |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
15 Min. Antwortsicherheit:  |
11 Stunden Antwortsicherheit:  |
| soporte de primer nivel
Erklärung: Las empresas de servicios (incluyendo aquella en la que trabajo) suelen ofrecer servicios de soporte organizados en niveles:
- Soporte de primer nivel: es la mesa de ayuda (help desk) de atención telefónica, que registra los datos del incidente, resuelve en forma telefónica lo que pede y deriva el resto a los niveles superiores.
-Soporte de segundo nivel: el de técnicos que concurren al sitio del problema para su solución
- Soporte de tercer nivel: el de fuentes de mayor nivel, tal como proveedores de productos (por ejemplo el soporte de Microsoft)
| two2tango Argentinien Arbeitsgebiet Muttersprache: Spanisch PRO-Punkte in Kategorie: 4
|
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden | | Login to enter a peer comment (or grade) |
Zur KudoZ-Liste zurückkehren
| |