Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: de-differentiated adipocytes

Spanisch translation: adipocitos desdiferenciados







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:de-differentiated adipocytes
Spanisch Übersetzung:adipocitos desdiferenciados
Eingetragen von:CAT_team
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

11:15pm Jan 1, 2006Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Spanisch [PRO]
Science - Genetik / microbiology
Englisch Begriff oder Satz: de-differentiated adipocytes
Examples of regenerative cells include: ASCs, endothelial cells, endothelial precursor cells, endothelial progenitor cells, macrophages, fibroblasts, pericytes, smooth muscle cells, preadipocytes, differentiated or de-differentiated adipocytes,
CAT_team
Mexiko
Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)
Andrea Ali: 12:36am Jan 2, 2006: Dedifferentiation: reversion of specialized structures (as cells) to a more generalized or primitive condition often as a preliminary to major physiological or structural change.
Merriam-Webster's Medical Dictionary -

adipocitos desdiferenciados
Erklärung:
desdiferenciado: en algún momento fué diferenciado, pero algo pasó que ya no es. no es lo mismo que no diferenciado.

sa
Ausgewählte Antwort von:

Sandra Antunez
Vereinigte Staaten
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Muchas gracias, Feliz Año 2006!
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (SPANISCH)
4 +2adipocitos desdiferenciados
Sandra Antunez


  


Antworten

28 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +2
adipocitos desdiferenciados

Erklärung:
desdiferenciado: en algún momento fué diferenciado, pero algo pasó que ya no es. no es lo mismo que no diferenciado.

sa

Sandra Antunez
Vereinigte Staaten
Erfüllt Kriterien nicht
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Spanisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Muchas gracias, Feliz Año 2006!

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Andrea Ali
50 Min.
  -> gracias Andrea!

Zustimmung Karina Tabacinic
14 Stunden
  -> gracias Karina!
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren