Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: future growth (shadow themes)

Spanisch translation: sombreado - en este contexto







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz: (shadow themes)
Spanisch Übersetzung:sombreado - en este contexto
Eingetragen von:Rosina Peixoto
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

4:41pm Dec 5, 2007Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Spanisch [PRO]
Bus/Financial - Personalwesen
Englisch Begriff oder Satz: future growth (shadow themes)
Referente a la entrevista laboral contetxual.
EL texto dice
• Read the following highlighted areas:
o General areas of information in bold black;
o Information pertaining to your current personal contextual capability and expected contributions and the extend of its development – depth of development into the level indicated on the bar chart in blue. (half way into the level will be coloured half way on the bar chart on the side of the particular level.
o Information pertaining to your future growth (shadow themes) and areas you may still develop into over time – the depth of expected development indicated on the bar chart in green.

Est abien decir Información pertinente a su futuro crecimiento (temas fantasmas) ?

Gracias
andrea_vk
Südafrika
sombreado
Erklärung:
Entiendo que ese tema va [sombreado] así como otros están en negrita, otros en azul o verde. No sé que piensan los demás. Saludos

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2007-12-05 16:47:26 GMT)
--------------------------------------------------

Pensé que la pregunta era: SHADOW THEMES.
Ausgewählte Antwort von:

Rosina Peixoto
Uruguay
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
gracias
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (SPANISCH)
4 +5crecimiento a futuro
Sandra de la Vega
4 +1desarrollo futuroyulita
3 +1sombreado
Rosina Peixoto


  


Antworten

4 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +5
crecimiento a futuro

Erklärung:
-

Sandra de la Vega
Mexiko
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Spanisch
PRO-Punkte in Kategorie: 59

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Vertigirl: Justo lo que quería poner : )
1 Min.
  -> Muchas gracias :-)

Zustimmung Monica Sauza: o desarrollo a futuro
1 Stunde
  -> Gracias, Mónica :-)

Zustimmung Avrvm
3 Stunden
  -> Gracias, AVRVM:-)

Zustimmung Krimy: desarrollo a futuro
3 Stunden
  -> Muchas gracias, Krimy :-)

Zustimmung David Girón Béjar
4 Stunden
  -> Gracias, David :-)
Login to enter a peer comment (or grade)


4 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +1
sombreado

Erklärung:
Entiendo que ese tema va [sombreado] así como otros están en negrita, otros en azul o verde. No sé que piensan los demás. Saludos

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2007-12-05 16:47:26 GMT)
--------------------------------------------------

Pensé que la pregunta era: SHADOW THEMES.

Rosina Peixoto
Uruguay
Spezialgebiet
Muttersprache: Spanisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
gracias
Hinweise an den Beantworter der Frage
Fragesteller: si la pregunta es shadow themes, y pude que tengas razón


Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Lory Lizama: Exacto, "Información relacionada con su crecimiento/desarrollo futuro (temas sombreados)..."
3 Stunden

Neutraler Kommentar Krimy: Si. menos mal que hiciste la observación
3 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)


5 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +1
desarrollo futuro

Erklärung:
información concerniente a su desarrollo futuro (temas sombreados)

yulita
Vereinigte Staaten
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Spanisch

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Krimy
1 Stunde
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren