Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: analogues

Spanisch translation: analogías/datos análogos



SDL TRADOS Freelance Translator ROI Calculator Ad




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:analogues
Spanisch Übersetzung:analogías/datos análogos
Eingetragen von:Sandra de la Vega
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

4:45pm Jul 23, 2005Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Spanisch [PRO]
Internationale Organisationen/Zusammenarbeit/Entwicklung / UNDP - PNUD documentation on climate change
Englisch Begriff oder Satz: analogues
"Adaptation **analogues** show that adapting to a future climate is influenced by past behaviour (Glantz, 1996; Parry, 1986; Warrick et al., 1986)."

Aquí "analogue" está usándose como sustantivo, y no me parece que la traducción sea "análogos", porque éste es un adjetivo, aparte que no sé dónde entraría el significado de análogo en este contexto, a menos que se trate de "datos análogos" o "datos semejantes".

Igual, no entiendo si eso es lo que quieren decir... Me suena raro.

¿Alguna idea?

Gracias.

Contexto: Marco de Políticas de Adaptación al Cambio Climático del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo.

María Teresa Taylor Oliver
Panama
análogos
Erklärung:
III CURSO INTERNACIONAL DE GANADERÍA DE DOBLE PROPÓSITO (PDF)
... condiciones de adaptación al clima y al manejo de los establecimientos ... La utilización de la PGF y sus análogos es ampliamente empleada con la finalidad de ...www.cecalc.ula.ve/AVPA/congresos/cd_xi_congreso/pdf/gabriel...

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2005-07-23 16:52:06 GMT)
--------------------------------------------------

LOS IMPACTOS DEL CAMBIO CLIMATICO LOS IMPACTOS DEL CAMBIO CLIMATICO EN LA SALUD DE EN LA SALUD DE LAS POBLACIONES ... (PDF)
... Las proyecciones se basan en análogos. humana. Las proyecciones se basan en análogos ... la adaptación al cambio climático. la adaptación al cambio climático. ...www.snet.gob.sv/noticias/cambioclima/OPS12-03.pdf

http://chiex.net/documents/span_all.pdf (PDF)
... con preferencia a otros análogos. Salvo error u omisión, las ... sobre la adaptación al cambio climático global. La Sra. ...chiex.net/documents/span_all.pdf

Convención Marco sobre el Cambio Climático (PDF)
... países menos adelantados eran análogos a los de otros países en desarrollo, pero que los primeros ... un fondo para la adaptación al cambio. climático. Este fondo proporcionaría ...ccsr.u-tokyo.ac.jp/unfccc3/pdfs/unfccc.int/resource/docs/.../0012s.pdf

Informe 2003
... Síntesis de análogos de nucleótidos y, su estudio en la ... de plantas nativas y adaptación de cultivos a estrés múltiple ... para mitigar el cambio climático: efectos para México. ...info.pue.udlap.mx/informe2003/informexd.html
Ausgewählte Antwort von:

Sandra de la Vega
Mexiko
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
¡Lo encontré! Es "analogías", que sí es un sustantivo. No quería poner "análogos" así no más porque es un adjetivo, no puedo usarlo solito como sustantivo. Y aunque encontré montones de referencias en la Web que hablan del mismo tema de mi traducción, no confío en muchas de ellas, porque no se ciñen a los términos que usan en la ONU, lamentablemente :( De todos modos, mil y una gracias por tu ayuda, Sandra :)
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (SPANISCH)
4 +6análogos
Sandra de la Vega


  

Antworten

3 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +6
análogos

Erklärung:
III CURSO INTERNACIONAL DE GANADERÍA DE DOBLE PROPÓSITO (PDF)
... condiciones de adaptación al clima y al manejo de los establecimientos ... La utilización de la PGF y sus análogos es ampliamente empleada con la finalidad de ...www.cecalc.ula.ve/AVPA/congresos/cd_xi_congreso/pdf/gabriel...

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2005-07-23 16:52:06 GMT)
--------------------------------------------------

LOS IMPACTOS DEL CAMBIO CLIMATICO LOS IMPACTOS DEL CAMBIO CLIMATICO EN LA SALUD DE EN LA SALUD DE LAS POBLACIONES ... (PDF)
... Las proyecciones se basan en análogos. humana. Las proyecciones se basan en análogos ... la adaptación al cambio climático. la adaptación al cambio climático. ...www.snet.gob.sv/noticias/cambioclima/OPS12-03.pdf

http://chiex.net/documents/span_all.pdf (PDF)
... con preferencia a otros análogos. Salvo error u omisión, las ... sobre la adaptación al cambio climático global. La Sra. ...chiex.net/documents/span_all.pdf

Convención Marco sobre el Cambio Climático (PDF)
... países menos adelantados eran análogos a los de otros países en desarrollo, pero que los primeros ... un fondo para la adaptación al cambio. climático. Este fondo proporcionaría ...ccsr.u-tokyo.ac.jp/unfccc3/pdfs/unfccc.int/resource/docs/.../0012s.pdf

Informe 2003
... Síntesis de análogos de nucleótidos y, su estudio en la ... de plantas nativas y adaptación de cultivos a estrés múltiple ... para mitigar el cambio climático: efectos para México. ...info.pue.udlap.mx/informe2003/informexd.html

Sandra de la Vega
Mexiko
Muttersprache: Spanisch
PRO-Punkte in Kategorie: 8
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
¡Lo encontré! Es "analogías", que sí es un sustantivo. No quería poner "análogos" así no más porque es un adjetivo, no puedo usarlo solito como sustantivo. Y aunque encontré montones de referencias en la Web que hablan del mismo tema de mi traducción, no confío en muchas de ellas, porque no se ciñen a los términos que usan en la ONU, lamentablemente :( De todos modos, mil y una gracias por tu ayuda, Sandra :)

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Walter Landesman
7 Min.
  -> Muchas gracias, Walter :-)

Zustimmung Angel Biojo: De acuerdo.
2 Stunden
  -> Muchas gracias, Angel :-)

Zustimmung Gaby-
3 Stunden
  -> Mil gracias, Gaby :-)

Zustimmung xzw
5 Stunden
  -> Muchas gracias, Xenia. Saluditos :-)

Zustimmung Yvonne Becker
5 Stunden
  -> Muchas gracias, Yvonne :-)

Zustimmung TranslateThis
12 Stunden
  -> Mil gracias, TranslateThis :-)
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren