Spanisch translation,video de internet,Internet, E-Commerce,Sonstige,dictionary,glossary,definition,meaning">
Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: "Roots taste a bit different"

Spanisch translation: el orígen sabe diferente



TM Europe Conference ad




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:"Roots taste a bit different"
Spanisch Übersetzung:el orígen sabe diferente
Eingetragen von:Cor Stephan van Eijden
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

2:04pm May 24, 2007Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Spanisch [PRO]
Internet, E-Commerce / video de internet
Englisch Begriff oder Satz: "Roots taste a bit different"
Hay un spot de cerveza de Pilsner, en el que no acabo de entender una frase que dice un cliente al que le sirven la cerveza. el camarero pregunta que si : notice anything unsual? y Creo que el cliente dice "Roots taste a bit different". Este es el enlace: http://youtube.com/watch?v=fh0pCSac5JA
Qué significa?
Muchísimas gracias,
Rober
rgamez
Spanien
Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)
aceavila - Noni: 2:33pm May 24, 2007: Link problems again Robert I'm afraid - can you check?
rgamez: 4:22pm May 24, 2007: http://www.youtube.com/watch?v=7tQyMiBsLo8 - I have just seen it here. Sorry and many thanks, again
aceavila - Noni: 4:25pm May 24, 2007: My apologies - hadn´t realised it was the same ad (but I've just had great fun watching all the others!). At the moment, my reaction is "???" - I'm pretty sure that you're right about the script though....
rgamez: 4:31pm May 24, 2007: Root (cerveza sin alcohol) - Quizá quiere decir que la cerevza sin alcohol sabe algo diferente? Habría q saber si la Pilsner (cerveza de Checoslovaquia) es sin alcohol....no se me ocurre otra cosa.
Thanks for your help
aceavila - Noni: 4:35pm May 24, 2007: No creo que sea sin alcohol... Root beer no es muy conocido en Inglaterra, e imagino que el anuncio es de allí. Además entiendo que dice RootS y no Root...

el orígen sabe diferente
Erklärung:
Lo que se me ocurre después de visualizar el spot publicitario. Además, es el camarero que pronuncia estas palabras.
Ausgewählte Antwort von:

Cor Stephan van Eijden
Spanien
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Muchas gracias. Puede ser eso.
Saludos,
Rober
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (SPANISCH)
3el orígen sabe diferente
Cor Stephan van Eijden


  


Antworten

8 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
"roots taste a bit different" el orígen sabe diferente

Erklärung:
Lo que se me ocurre después de visualizar el spot publicitario. Además, es el camarero que pronuncia estas palabras.

Cor Stephan van Eijden
Spanien
Muttersprache: Niederländisch, Spanisch
PRO-Punkte in Kategorie: 8
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Muchas gracias. Puede ser eso.
Saludos,
Rober
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren