Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: ..investment advisor to act as a fiduciary.

Spanisch translation: asesor de inversiones que actúe como fiduciario







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:..investment advisor to act as a fiduciary.
Spanisch Übersetzung:asesor de inversiones que actúe como fiduciario
Eingetragen von:Alejandra Hozikian
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

12:50pm Apr 19, 2007Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Spanisch [PRO]
Bus/Financial - Investment/Wertpapiere / Mutual Funds
Englisch Begriff oder Satz: ..investment advisor to act as a fiduciary.
The mutual funds are highy regulated. They require an investment advisor to act as a fiduciary.They typically have an independent board of directors. They are required to be liquid. Investors can redeem with NAV at any particular time. In addition, this particular mutual fund has some very unusual tax advantages.
tangotrans
Vereinigtes Königreich
asesor de inversiones que actúe como fiduciario
Erklärung:
asesor de inversiones que actúe como fiduciario
Ausgewählte Antwort von:

Alejandra Hozikian
Argentinien
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
gracias!
2 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (SPANISCH)
4 +3asesor de inversiones que actúe como fiduciario
Alejandra Hozikian


  


Antworten

9 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +3
asesor de inversiones que actúe como fiduciario

Erklärung:
asesor de inversiones que actúe como fiduciario

Alejandra Hozikian
Argentinien
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Spanisch
PRO-Punkte in Kategorie: 10
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
gracias!

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Tradjur: Como decimos por aquí, blanco y en botella
19 Min.
  -> Muchas gracias,Tradjur:-))

Zustimmung VRN
42 Min.
  -> Muchas gracias,VRN!

Zustimmung Maria Garcia
1 Stunde
  -> Muchas gracias, María García!
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren