Englisch: agency crossesSpanisch translation: Intermediación / Representación / Intervención / Gestión Bilateral KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | | Englisch Begriff oder Satz: | agency crosses | | Spanisch Übersetzung: | Intermediación / Representación / Intervención / Gestión Bilateral | | Eingetragen von: | Smartranslators |
| Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen |
Übersetzungen Englisch > Spanisch [PRO] Bus/Financial - Investment/Wertpapiere | | Englisch Begriff oder Satz: agency crosses | | Check put throughs (agency crosses) to ensure that they are in the best interests of the buyer or seller |
| | | agente bilateral/dual | Erklärung: Agency Cross
A trade that has only one agent acting for the buyer and seller.
Also known as Dual Agency.
Agency crosses occur when a broker receives perfectly offsetting trades simultaneously. The broker must send down the orders to the trading floor, announce the bid and manually cross the trades after no better bid is made.
agency cross DefinitionA trade in which one broker acts as the agent for both the buyer and the seller. This typically occurs when a broker receives orders from two different customers for the same number of shares for the same security. The order can be processed without sending it to the exchange because both parties already have been identified.
-------------------------------------------------- Note added at 18 minutos (2008-02-21 19:11:06 GMT) --------------------------------------------------
En realidad no encuentro el término concreto en español. Se me han ocurrido estos dos, pero no lo tengo claro. A lo mejor, sería conveniente dejar el término en inglés y especificar la definición que te he adjuntado, en castellano.
-------------------------------------------------- Note added at 30 minutos (2008-02-21 19:22:41 GMT) --------------------------------------------------
Uuups. Efectivamente, sería : "Agencia" / "Intermediación" / "Negociación" ya que se trata de una negociación que lleva a cabo un agente en representación de un comprador y un vendedor.
-------------------------------------------------- Note added at 36 minutos (2008-02-21 19:28:48 GMT) --------------------------------------------------
Otras opciones que se me ocurren: Representación / Intervención / Gestión Bilateral |
| Ausgewählte Antwort von:
Smartranslators Spanien
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortendengracias por la definición, decidimos no traducirlo pero tu apoyo nos ayudó a entender de que se trataba 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
15 Min. Antwortsicherheit:   |
| agente bilateral/dual
Erklärung: Agency Cross
A trade that has only one agent acting for the buyer and seller.
Also known as Dual Agency.
Agency crosses occur when a broker receives perfectly offsetting trades simultaneously. The broker must send down the orders to the trading floor, announce the bid and manually cross the trades after no better bid is made.
agency cross DefinitionA trade in which one broker acts as the agent for both the buyer and the seller. This typically occurs when a broker receives orders from two different customers for the same number of shares for the same security. The order can be processed without sending it to the exchange because both parties already have been identified.
-------------------------------------------------- Note added at 18 minutos (2008-02-21 19:11:06 GMT) --------------------------------------------------
En realidad no encuentro el término concreto en español. Se me han ocurrido estos dos, pero no lo tengo claro. A lo mejor, sería conveniente dejar el término en inglés y especificar la definición que te he adjuntado, en castellano.
-------------------------------------------------- Note added at 30 minutos (2008-02-21 19:22:41 GMT) --------------------------------------------------
Uuups. Efectivamente, sería : "Agencia" / "Intermediación" / "Negociación" ya que se trata de una negociación que lleva a cabo un agente en representación de un comprador y un vendedor.
-------------------------------------------------- Note added at 36 minutos (2008-02-21 19:28:48 GMT) --------------------------------------------------
Otras opciones que se me ocurren: Representación / Intervención / Gestión Bilateral
| | Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden| gracias por la definición, decidimos no traducirlo pero tu apoyo nos ayudó a entender de que se trataba |
| Hinweise an den Beantworter der Frage
Fragesteller: gracias, me queda una duda, el término sería Agente o Agencia Bilateral?
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Zur KudoZ-Liste zurückkehren
| |