Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: accredited by

Spanisch translation: avalado por







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:accredited by
Spanisch Übersetzung:avalado por
Eingetragen von:Marina Soldati
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

8:44pm Nov 18, 2005Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Spanisch [PRO]
Journalismus
Englisch Begriff oder Satz: accredited by
...is neither a "firebrand" nor an "autocrat" but a humanitarian and a democrat who commands almost two thirds of the popular vote, accredited by victories in no less than nine elections. Compare that with the fifth of the British electorate that re-installed Blair, an authentic autocrat.
xxxGabriela R
Argentinien
avalado por
Erklärung:
An option
Ausgewählte Antwort von:

Marina Soldati
Argentinien
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (SPANISCH)
4 +6avalado por
Marina Soldati
4 +2según lo acreditan... o, como lo demuestran
Susana Rosselli
4como acredita (su triunfo...)MPGS
4como lo confirman,,,
Mariana Zarnicki
3comprobado por
rguerra


  

Antworten

1 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +6
avalado por

Erklärung:
An option

Marina Soldati
Argentinien
Muttersprache: Spanisch
PRO-Punkte in Kategorie: 28
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Selected automatically based on peer agreement.

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Fred Neild
1 Min.
  -> Thanks Fred

Zustimmung MargaEsther
8 Min.
  -> Thanks Marga

Zustimmung hecdan
27 Min.
  -> Thanks a lot!

Zustimmung Victoria Gil Talavera
3 Stunden
  -> Thanks

Zustimmung Carmen Riadi
4 Stunden
  -> Thanks!

Zustimmung Tomás Cano Binder: Sí, me parece la mejor opción.
1 Tag10 Stunden
  -> Thanks thousands
Login to enter a peer comment (or grade)


2 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +2
según lo acreditan... o, como lo demuestran

Erklärung:
a mi entender

Susana Rosselli
Argentinien
Muttersprache: Spanisch

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Chel
2 Min.

Zustimmung Ana Brassara
38 Min.
Login to enter a peer comment (or grade)


14 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
como lo confirman,,,

Erklärung:
Otra opción.,

Mariana Zarnicki
Argentinien
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Spanisch
Login to enter a peer comment (or grade)


15 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
como acredita (su triunfo...)

Erklärung:
:)

MPGS
Spanien
Muttersprache: Spanisch
Login to enter a peer comment (or grade)


39 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
comprobado por

Erklärung:
..como lo comprueban...

rguerra
Portugal
Muttersprache: Portugiesisch
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren