Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: among human studies and between animal and human studies underscore

Spanisch translation: ver nota







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz: among human studies and between animal and human studies underscore
Spanisch Übersetzung:ver nota
Eingetragen von:xxxisikrebs
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

12:09am Mar 23, 2006Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Spanisch [PRO]
Medical - Medizin: Gesundheitswesen
Englisch Begriff oder Satz: among human studies and between animal and human studies underscore
However, discrepancies among human studies and between animal and human studies underscore the importance of variations in child nutrition....
xxxisikrebs
Chile
ver nota
Erklärung:
Sin embargo, las discrepancias entre estudios de seres humanos y entre estudios de animales y seres humanos subrayan la importancia...
Ausgewählte Antwort von:

Yaotl Altan
Mexiko
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (SPANISCH)
5 +8ver nota
Yaotl Altan


  


Antworten

6 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5 Zustimmung (Netto): +8
ver nota

Erklärung:
Sin embargo, las discrepancias entre estudios de seres humanos y entre estudios de animales y seres humanos subrayan la importancia...

Yaotl Altan
Mexiko
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Spanisch, Italienisch
PRO-Punkte in Kategorie: 52

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung aless
6 Min.
  -> Muy amable, colega :)

Zustimmung Angélica Guzmán-Miralles: Totalmente (subrayan o ponen de relieve).
13 Min.
  -> Gracias, maja :)

Zustimmung juano19
31 Min.
  -> Danke schön, Kollege

Zustimmung claudia16
32 Min.
  -> Grazie tante, collega :)

Zustimmung María Eugenia Wachtendorff: Yesss! También "destacan" o "enfatizan" o "resaltan"
37 Min.
  -> Grazie mille

Zustimmung Philip Bazire: Sí. Pero no pondrías "estudios EN seres humanos" y "estudios EN animales y...". Me parece que refieren a estudios que investigan la nutrición en los diferentes especies, no que investigan la especie (sugerido por el uso de "DE"). Qué piensas tu?
5 Stunden
  -> Difícil saberlo, gracias colega :)

Zustimmung Victoria Frazier: Estoy de acuerdo con Philip, "en" en lugar de "de".
1 Tag5 Stunden
  -> Muy amable.

Zustimmung Walter Landesman
3 Tage23 Stunden
  -> Gracias, Walter.
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren