Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: 28 days on / off cycle

Spanisch translation: periodos de 28 días de trabajo y descanso alternados







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:28 days on / off cycle
Spanisch Übersetzung:periodos de 28 días de trabajo y descanso alternados
Eingetragen von:Yvonne Becker
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

7:26pm Oct 14, 2005Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Spanisch [PRO]
Tech/Engineering - Petrochemie, Technik/Wissenschaft
Englisch Begriff oder Satz: 28 days on / off cycle
En un formato para relación de gastos de una empresa petrolera:

"Rigsite Engineering Personnel
1. Mud Engineer (call-out - expat) - 4 days travel time
2. Mud Engineer (continuous-local)

Services Personnel Transportation & Per Diem
( **28 days On / Off Cycle**)
1. Transportation (Per Trip)
2. Per Diem"
Yvonne Becker
Venezuela
Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)
Ernesto de Lara: 2:03pm Oct 15, 2005: ¨Qu‚ dicen los venezolanos? Esto es muy interesante. -

periodos de 28 días de trabajo y descanso alternados
Erklärung:
tal cual
Ausgewählte Antwort von:

Ernesto de Lara
Mexiko
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
En Venezuela, también se usa más "descanso". Gracias a ambos por sus sugerencias
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (SPANISCH)
5 +6turnos de 28 días de trabajo por 28 de francoFabricio Castillo
5 +2periodos de 28 días de trabajo y descanso alternados
Ernesto de Lara


  

Antworten

8 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5 Zustimmung (Netto): +6
turnos de 28 días de trabajo por 28 de franco

Erklärung:
Eso diríamos en el sur de Argentina. ¡Suerte!

--------------------------------------------------
Note added at 2005-10-14 19:53:47 (GMT)
--------------------------------------------------

Sorry, la idea era aclarar por la infinita diversidad de turnos que existen en cuanto a los días trabajados por los días de descanso.

Fabricio Castillo
Argentinien
Spezialgebiet
Muttersprache: Spanisch
PRO-Punkte in Kategorie: 80

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Satto (Roberto): Si, aunque yo solo diria ¨turnos de 28 dias" no mas
3 Min.
  -> De acuerdo, pero no olvides que hay turnos de 8 de trabajo por 4 de descanso, o cosas así... ¡Gracias, Roberto!

Zustimmung VRN: También coincido con Roberto
38 Min.
  -> Aceptado. ¡Gracias!

Zustimmung Marianela Melleda: Sí aunque es más común "descanso" que franco
47 Min.
  -> Por aquí se usa franco, pero aceptamos. ¡Gracias!

Zustimmung Clarisa Moraña: Me parece más claro esta versión. Coloquialmente diríamos "28 por 28" y cualquiera lo entendería en la jerga.
53 Min.
  -> Correcto, es una buena opción. ¡Gracias!

Zustimmung Hector Aires: De acuerdo con Marianella. Por otra parte, esa metodología laboral es muy común en la industria petrolera en pparticular a nivel de campamento.
1 Stunde
  -> Correcto. Aclaré demasiado y oscureció... ;-) ¡Gracias, Héctor!

Zustimmung hecdan
2 Stunden
  -> Â¡Gracias!
Login to enter a peer comment (or grade)


13 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5 Zustimmung (Netto): +2
periodos de 28 días de trabajo y descanso alternados

Erklärung:
tal cual

Ernesto de Lara
Mexiko
Muttersprache: Spanisch
PRO-Punkte in Kategorie: 56
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
En Venezuela, también se usa más "descanso". Gracias a ambos por sus sugerencias

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Tomás Cano Binder: Sí, al menos sería lo más adecuado para España. Aquí la palabra "franco" no se usa casi nunca, por las alusiones...
12 Stunden
  -> tampoco en mx. Parece ser una cuesti¢n sudamericana. gracias Tom s

Zustimmung celiacp: coincido con Tomás, en España esa palabra no se emplea para estas cuestiones
14 Stunden
  -> gracoas ce;iacp
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren