Englisch: Acid Dock - Shop / Mechanics BaySpanisch translation: plataforma para carga/descarga de ácidos KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
Übersetzungen Englisch > Spanisch [PRO] Tech/Engineering - Petrochemie, Technik/Wissenschaft / Oil and gas | | Englisch Begriff oder Satz: Acid Dock - Shop / Mechanics Bay | | Titles in a training manual (oil services company) |
| | | Ausgewählte Antwort von: Ivan Sanchez Vereinigte Staaten
| Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenTotalmente de acuerdo con plataforma para carga/descarga, pero no creo que bay se pueda traducir como sección. Muchas gracias.
Roberto 2 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
42 Min. Antwortsicherheit: Zustimmung (Netto): +1 |
| Plataforma para carga/descarga de ácidos...
Erklärung: Taller/Sección de Mecánica.
| Ivan Sanchez Vereinigte Staaten Arbeitsgebiet Muttersprache: Englisch PRO-Punkte in Kategorie: 26
|
| Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenTotalmente de acuerdo con plataforma para carga/descarga, pero no creo que bay se pueda traducir como sección. Muchas gracias.
Roberto |
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
1 Stunde Antwortsicherheit:   |
| Almacén. pintura para el muelle / Bahía de Mecánicos
Erklärung: parece ser el almacén o sitio donde se almacena la pintura para el muelle,(donde atracan los botes y barcos) al lado del sitio(bay)o bahía donde trabajan los mecánicos
-------------------------------------------------- Note added at 2002-01-12 23:23:32 (GMT) --------------------------------------------------
Acido (o pintura) para el muelle y el almacen ? Almacen de pintura para muelles =
| | | Login to enter a peer comment (or grade) |
Zur KudoZ-Liste zurückkehren
| |