Englisch: 20 per cent by volume of oxygenSpanisch translation: 20% (vol.) de oxígeno / 20% en volumen de oxígeno KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | | Englisch Begriff oder Satz: | 20 per cent by volume of oxygen | | Spanisch Übersetzung: | 20% (vol.) de oxígeno / 20% en volumen de oxígeno | | Eingetragen von: | Gerardo Bensi |
| Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen |
Übersetzungen Englisch > Spanisch [PRO] Tech/Engineering - Petrochemie, Technik/Wissenschaft / Limpieza de tanques en refinerías | | Englisch Begriff oder Satz: 20 per cent by volume of oxygen | Es para una petroquímica. Esta sección del documento describe los procedimientos de seguridad que deben observarse al limpiar por dentro tanques que contenían productos con plomo.
"Before free entry the atmosphere must be checked by a qualified person wearing full breathing protection using an oxygen analyzer to ensure it contains more than **20 per cent by volume of oxygen**."
A mi entender, antes de entrar al tanque, hay que verificar que la proporción de oxígeno dentro de éste sea mayor que el 20% de su volumen, pero la forma en que está dicho me parece confusa. ¿Alguien sabe si podría significar otra cosa?
Muchas gracias. |
| | | 20% (vol.) de oxígeno | Erklärung: Nice and simple... You can also say:
20 % en volumen de oxígeno
-------------------------------------------------- Note added at 2 days6 hrs (2006-06-13 00:59:42 GMT) --------------------------------------------------
If my only handicap at the moment is that, for some reason or other, I haven't done the required to be considered a member (only a basic user), I've been a proud basic user for the past three years and my fields of interest-expertise coincide with the topic at hand
-------------------------------------------------- Note added at 2 days7 hrs (2006-06-13 01:42:49 GMT) Post-grading --------------------------------------------------
By the way, the alleged source text shows all the signs of being the translation of a translation, so this may be a reverse-reverse... |
| Ausgewählte Antwort von: Luis Jarque Venezuela
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden¡Muchas gracias, Luis!
Saludos. 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
20 Min. Antwortsicherheit: Zustimmung (Netto): +7 |
| 20% (vol.) de oxígeno
Erklärung: Nice and simple... You can also say:
20 % en volumen de oxígeno
-------------------------------------------------- Note added at 2 days6 hrs (2006-06-13 00:59:42 GMT) --------------------------------------------------
If my only handicap at the moment is that, for some reason or other, I haven't done the required to be considered a member (only a basic user), I've been a proud basic user for the past three years and my fields of interest-expertise coincide with the topic at hand
-------------------------------------------------- Note added at 2 days7 hrs (2006-06-13 01:42:49 GMT) Post-grading --------------------------------------------------
By the way, the alleged source text shows all the signs of being the translation of a translation, so this may be a reverse-reverse...
| Luis Jarque Venezuela Erfüllt Kriterien nicht Spezialgebiet Muttersprache: Spanisch PRO-Punkte in Kategorie: 4
|
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden¡Muchas gracias, Luis!
Saludos. |
|
|
| |