Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: hub for wire gland

Spanisch translation: caja para distribución de cables



Alchemy ad




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz: hub for wire gland
Spanisch Übersetzung:caja para distribución de cables
Eingetragen von:Hector Aires
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

11:09pm Jul 17, 2004Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Spanisch [PRO]
Tech/Engineering - Petrochemie, Technik/Wissenschaft
Englisch Begriff oder Satz: hub for wire gland
conexiones de luces fluorescentes en el pozo
Cristina Zavala de Poveda
Ecuador
caja para distribución de cables
Erklärung:
es más sencillo.
Héctor

--------------------------------------------------
Note added at 2004-07-18 13:09:36 (GMT)
--------------------------------------------------

podrías reemplazar \"caja\" por \"caja estanca\"
Ausgewählte Antwort von:

Hector Aires
Argentinien
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
ok, muchas gracias y saludos a todos
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (SPANISCH)
5caja para distribución de cables
Hector Aires
4conector de doble filamento para terminales de cable
maryel
2caja central de empaquetado para conexiones eléctricas
Wenjer Leuschel


  

Antworten

1 Stunde   Antwortsicherheit: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
caja central de empaquetado para conexiones eléctricas

Erklärung:
hub = centro
wire gland = caja de empaquetado
wire = alambre eléctrico

There must be many wire connections running into and out of the hub for wire gland. So, I just invent a name for it.

There may come better ideas from native speakers.

Wenjer Leuschel
Taiwan
Muttersprache: Chinesisch
Login to enter a peer comment (or grade)


13 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5
caja para distribución de cables

Erklärung:
es más sencillo.
Héctor

--------------------------------------------------
Note added at 2004-07-18 13:09:36 (GMT)
--------------------------------------------------

podrías reemplazar \"caja\" por \"caja estanca\"

Hector Aires
Argentinien
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Spanisch
PRO-Punkte in Kategorie: 8
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
ok, muchas gracias y saludos a todos
Login to enter a peer comment (or grade)


2 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
conector de doble filamento para terminales de cable

Erklärung:
Suerte!

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs 0 min (2004-07-18 16:09:38 GMT)
--------------------------------------------------

También: eje al que se conectan las terminales de cables para el armado de una red electrica.
Collins Dictionary

maryel
Argentinien
Muttersprache: Spanisch
PRO-Punkte in Kategorie: 12
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren