Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: lin (counts)

Spanisch translation: intensidad (escala lineal) [cuentas]







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:lin (counts)
Spanisch Übersetzung:intensidad (escala lineal) [cuentas]
Eingetragen von:Cesar_U
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

11:14am Feb 26, 2008Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Spanisch [PRO]
Science - Physik / X ray diffraction
Englisch Begriff oder Satz: lin (counts)
En una gráfica de difractometría de Rayos X sobre polvo, el eje Y está marcado "lin (counts)" el eje X es 2 theta.
Para "counts", aquí en Argentina usamos "cuentas", supongo que Lin debería ser alguna escala de intensidad.

Gracias
Cesar_U
Argentinien
Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)
Cesar_U: 11:25am Feb 29, 2008: Agregado 29/02/2008 - Hola. Aclaro que no es un error, hay bastantes ejemplos de espectros de dispersión de rayos X sobre polvo con esta escala. Debería ser algún indicador de intensidad, es un espectro bastante clásico, pero no tiene marcas de unidades en el eje Y :-( realmente me gustaría ver alguna referencia antes de decidirme.
Trans Team: 11:33am Feb 29, 2008: César: Hay alguna referencia en el texto a que el detector sea de respuesta lineal?
María Claudia Filgueira: 12:20pm Feb 29, 2008: ¿Y cómo es tu espectro? No se me ocurre que pueda ser de otra manera que de picos o de rayas (correspondientes a los máx. de difracción), como en http://www7.nationalacademies.org/gdest/GDEST_Japan_Presenta...
Trans Team: 4:49pm Feb 29, 2008: César
quizás esta referencia te sirva: http://www.patentstorm.us/patents/6689476-description.html.
buscá donde dice: It is noted that Lin (counts) means intensity of diffracted x-ray(s). Y es básicamente lo que sugiere María Claudia.

intensidad (escala lineal) [cuentas]
Erklärung:
Supongo que "lin = linear intensity", como en:

http://www.tudelft.nl/live/pagina.jsp?id=511a0ff8-a2c9-4dd7-...

Es decir, la intensidad se representa en una escala lineal (podés verificarlo mirando la escala del gráfico de tu texto), como en la figura de la página 81 del siguiente documento:

http://www.microe.rit.edu/thesisguidelinespages/2004_Jeffrey...

y no en escala logarítmica, como en la figura de la página 82 de dicho documento.
Ausgewählte Antwort von:

María Claudia Filgueira
Frankreich
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Muchas gracias, finalmente pude ver el gráfico y efectivamente, es una escala lineal de las intensidades de los picos.
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (SPANISCH)
4intensidad (escala lineal) [cuentas]María Claudia Filgueira
3líneas
Trans Team


  


Antworten

6 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
líneas

Erklärung:
Posiblemente sea una abreviatura de "lines" en referencia a líneas de un espectro discreto

Trans Team
Argentinien
Spezialgebiet
Muttersprache: Spanisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Tomás Cano Binder
21 Stunden

Widerspruch María Claudia Filgueira: En el eje de ordenadas de los difractogramas de rayos X se representa la intensidad de la radiación difractada. ¿Qué sentido tendría indicar "líneas" en este eje?
2 Tage16 Stunden
  -> Hola María: el sentido se lo debería dar el autor del gráfico, quizás César consulte con él.Pero claramente, tu sugerencia "intensidad" no tiene relación con "lin". Existe la posibilidad de un error en el original.
Login to enter a peer comment (or grade)


3 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
intensidad (escala lineal) [cuentas]

Erklärung:
Supongo que "lin = linear intensity", como en:

http://www.tudelft.nl/live/pagina.jsp?id=511a0ff8-a2c9-4dd7-...

Es decir, la intensidad se representa en una escala lineal (podés verificarlo mirando la escala del gráfico de tu texto), como en la figura de la página 81 del siguiente documento:

http://www.microe.rit.edu/thesisguidelinespages/2004_Jeffrey...

y no en escala logarítmica, como en la figura de la página 82 de dicho documento.

María Claudia Filgueira
Frankreich
Muttersprache: Spanisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Muchas gracias, finalmente pude ver el gráfico y efectivamente, es una escala lineal de las intensidades de los picos.
Hinweise an den Beantworter der Frage
Fragesteller: Te agradezco mucho, es muy posible que sea lo que dices, lamentablemente la referencia que me das no es un espectro del tipo del que tengo yo, por lo que no me sirve como referencia.

Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren