Englisch: Air scenting is different from trackingSpanisch translation: olfatear el aire es algo (muy) distinto a seguir el rastro/rastrear KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | | Englisch Begriff oder Satz: | Air scenting is different from tracking | | Spanisch Übersetzung: | olfatear el aire es algo (muy) distinto a seguir el rastro/rastrear | | Eingetragen von: | Adriana de Groote |
| Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen |
Übersetzungen Englisch > Spanisch [PRO] Art/Literary - Dichtung und Belletristik / novela policiaca | | Englisch Begriff oder Satz: Air scenting is different from tracking | Air scenting is different from tracking, a method by which a dog follows a trail, head close to the ground, searching for human smells. It was also more difficult. Any shift in the wind could redirect a dog’s effort, and any ground covered might have to be re-covered.
Yo no entiendo mucho de perros (y menos policía), pero no veo diferencia entre las dos acciones. ¿Qué otra cosa puede hacer un perro en este contexto que no sea oler o husmear? ¿Vosotros sí?
gracias |
| | | olfatear el aire es algo (muy) distinto a seguir el rastro/rastrear | Erklärung: Todos los perros olfatean el aire, pero eso es distinto a tomar ese olor y seguirlo de un punto a otro a través del campo, distancias en incluso el agua. Tuve un Bloodhound y son increíbles.
-------------------------------------------------- Note added at 6 mins (2006-11-18 19:48:51 GMT) --------------------------------------------------
Lo que quiere decir es que todos los perros son capaces de identificar olores en el aire, pero no todos están entrenados o tienen en su naturaleza la capaciedad de seguir el rastro de un aroma, olor, etc. sin distraerse con los miles de otros olores que hay en el aire. |
| Ausgewählte Antwort von: Adriana de Groote Guatemala
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden| 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
5 Min. Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): +4 |
| | air scenting is different from tracking olfatear el aire es algo (muy) distinto a seguir el rastro/rastrear
Erklärung: Todos los perros olfatean el aire, pero eso es distinto a tomar ese olor y seguirlo de un punto a otro a través del campo, distancias en incluso el agua. Tuve un Bloodhound y son increíbles.
-------------------------------------------------- Note added at 6 mins (2006-11-18 19:48:51 GMT) --------------------------------------------------
Lo que quiere decir es que todos los perros son capaces de identificar olores en el aire, pero no todos están entrenados o tienen en su naturaleza la capaciedad de seguir el rastro de un aroma, olor, etc. sin distraerse con los miles de otros olores que hay en el aire.
| | |
| |