Englisch: bearing distanceSpanisch translation: distancia del cojinete / rodillo / rodamiento / suspensor KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | | Englisch Begriff oder Satz: | bearing distance | | Spanisch Übersetzung: | distancia del cojinete / rodillo / rodamiento / suspensor | | Eingetragen von: | Sergi Callau |
| Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen |
Übersetzungen Englisch > Spanisch [PRO] Tech/Engineering - Druck und Satz, Verlagswesen | | Englisch Begriff oder Satz: bearing distance | en el ámbito de las impresoras
no tengo contexto, es un listado de términos por sí solos.
gcs! ^_^ |
| | | Ausgewählte Antwort von: Sergi Callau Spanien
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortendenmuchas gcs! 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
10 Min. Antwortsicherheit:   |
| distancia del cojinete / rodillo / rodamiento / suspensor
Erklärung: Si estamos hablando del cabezal de la impresora de inyección/matricial/de impacto sería el suspensor. Si es una impresora laser será el rodamiento/rodillo Si es de otro tipo, pudede ser un cojinete.
| Sergi Callau Spanien Muttersprache: Spanisch, Katalanisch PRO-Punkte in Kategorie: 36
|
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden | | Login to enter a peer comment (or grade) |
Zur KudoZ-Liste zurückkehren
| |