Englisch: with 100-pound cream-felt pages Spanisch translation: páginas en papel fieltro color crema de 100 libras KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | | Englisch Begriff oder Satz: | 100-pound cream-felt pages | | Spanisch Übersetzung: | páginas en papel fieltro color crema de 100 libras | | Eingetragen von: | emege |
| Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen |
Übersetzungen Englisch > Spanisch [PRO] Druck und Satz, Verlagswesen / Graphic design & printing | | Englisch Begriff oder Satz: with 100-pound cream-felt pages | La frase completa es:
COMPANY offers several different photo book lines, including the Italian line, with 100-pound cream-felt pages.
Necesito ayuda para traducir "100-pound" y "cream-felt".
Muchísimas gracias |
| | | papel fieltro color crema de 100 libras | Erklärung: Libras es la unidad de peso del papel empleada en EEUU por cada resma de 500 hojas cortadas a un tamaño específico. En otros países utilizan el sistema ISO, que se mide en gramos por metro cuadrado (gramaje).
|
| Ausgewählte Antwort von:
emege Spanien
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden¡Genial!, muchas gracias 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
30 Min. Antwortsicherheit:   |
| papel fieltro color crema de 100 libras
Erklärung: Libras es la unidad de peso del papel empleada en EEUU por cada resma de 500 hojas cortadas a un tamaño específico. En otros países utilizan el sistema ISO, que se mide en gramos por metro cuadrado (gramaje).
| emege Spanien Spezialgebiet Muttersprache: Spanisch, Katalanisch PRO-Punkte in Kategorie: 40
|
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden | | Login to enter a peer comment (or grade) |
Zur KudoZ-Liste zurückkehren
| |