Englisch: #-cell desighSpanisch translation: diseño de dos/cuatro celdas (o células) KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | | Englisch Begriff oder Satz: | #-cell desigh | | Spanisch Übersetzung: | diseño de dos/cuatro celdas (o células) | | Eingetragen von: | Gerardo Comino |
| Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen |
Übersetzungen Englisch > Spanisch [PRO] Medical - Psychologie / Rating scales | | Englisch Begriff oder Satz: #-cell desigh | | The numbers of subjects in the four treatment conditions differ because we enlarged the scope of the study from a two-cell design initially to the current four cell design 2 years later. |
| | | Ausgewählte Antwort von:
Cristina Heraud-van Tol Peru
| Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenGracias 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
40 Min. Antwortsicherheit: Zustimmung (Netto): +1 |
10 Stunden Antwortsicherheit:   |
15 Stunden Antwortsicherheit:   |
| Número de casillas diseñadas (2, 4, etc)
Erklärung: Entiendo que el "número o cantidad" se refiere a las casillas y no al diseño. El diseño es algo que forma parte de las casillas. Suerte !!
| starlight Kolumbien Spezialgebiet Muttersprache: Spanisch PRO-Punkte in Kategorie: 50
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Zur KudoZ-Liste zurückkehren
| |