Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Englisch: account for

Spanisch translation: dar cuenta de



Online Backup - Memopal




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:account for
Spanisch Übersetzung:dar cuenta de
Eingetragen von:Maria Luisa Duarte
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

10:52pm Nov 8, 2002Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Englisch > Spanisch [PRO]
Psychologie / psychology
Englisch Begriff oder Satz: account for
" Our theories of change must account for both type of phenomena"..
"explicar", tal vez,... o "responder"?
Russ
Argentinien
dar cuenta de
Erklärung:
justificar, explicar

--------------------------------------------------
Note added at 2002-11-08 23:08:02 (GMT)
--------------------------------------------------

Concebida como actividad eje del programa, el propósito de la investigación es dar cuenta de las dinámicas de integración social configuradas en nuestro país en los últimos años. La investigación a desarrollar durante el período 2002-2003 lleva por título: “La Nueva Cuestión Social: Condiciones actuales de la integración en Chile”.

En nuestro sistema de codificación utilizaremos este mismo rasgo para dar cuenta de las tres formas del pronombre demostrativo. Sin entrar a analizar si se trata de un rasgo que asocia cada una de las tres formas como cada una de las tres personas gramaticales o si las sitúa únicamente en relación con la primera (1 significará \"proximidad inmediata a la primera persona\", 2 significará \"cierta proximidad a la primera persona\" y 3 \"lejanía respecto a la primera persona\") creemos que nada nos impide (y sí evitamos la codificación de un rasgo accesorio) diferenciar estos tres valores a partir de un rasgo persona.

http://elies.rediris.es/elies3/cap312.htm
Ausgewählte Antwort von:

Maria Luisa Duarte
Spanien
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Gracias! Creo que la que más se adapta al contexto social donde vivo es "justificar o explicar". Soy argentino. Russ
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (SPANISCH)
5 +14dar cuenta de
Maria Luisa Duarte
5...dar razón de ambas clases de fenómenos...
Ramón Solá
4explicar
Myriam Garcia Bernabe


  


Antworten

4 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5 Zustimmung (Netto): +14
dar cuenta de

Erklärung:
justificar, explicar

--------------------------------------------------
Note added at 2002-11-08 23:08:02 (GMT)
--------------------------------------------------

Concebida como actividad eje del programa, el propósito de la investigación es dar cuenta de las dinámicas de integración social configuradas en nuestro país en los últimos años. La investigación a desarrollar durante el período 2002-2003 lleva por título: “La Nueva Cuestión Social: Condiciones actuales de la integración en Chile”.

En nuestro sistema de codificación utilizaremos este mismo rasgo para dar cuenta de las tres formas del pronombre demostrativo. Sin entrar a analizar si se trata de un rasgo que asocia cada una de las tres formas como cada una de las tres personas gramaticales o si las sitúa únicamente en relación con la primera (1 significará \"proximidad inmediata a la primera persona\", 2 significará \"cierta proximidad a la primera persona\" y 3 \"lejanía respecto a la primera persona\") creemos que nada nos impide (y sí evitamos la codificación de un rasgo accesorio) diferenciar estos tres valores a partir de un rasgo persona.

http://elies.rediris.es/elies3/cap312.htm

Maria Luisa Duarte
Spanien
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Englisch, Portugiesisch
PRO-Punkte in Kategorie: 12
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Gracias! Creo que la que más se adapta al contexto social donde vivo es "justificar o explicar". Soy argentino. Russ

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Lisbeth Benavides: dar cuenta me gusta. Creo que tambien podria usar la palabra 'considerar'
5 Min.
  -> gracias!

Zustimmung Valentín Hernández Lima: "dar cuenta de" y "explicar" encajan muy bien.
24 Min.
  -> gracias

Zustimmung Mariana Solanet
1 Stunde
  -> gracias!

Zustimmung María Eugenia Wachtendorff
1 Stunde
  -> gracias!

Zustimmung Andrea Ali: En Argentina usamos justificar/explicar
1 Stunde
  -> gracias!

Zustimmung Lila del Cerro: Me gusta "dar cuenta".
1 Stunde
  -> gracias|

Zustimmung María Alejandra Funes
2 Stunden
  -> gracias!

Zustimmung María Adela Chiurco
2 Stunden
  -> gracias

Zustimmung Atenea Acevedo
8 Stunden
  -> gracias|

Zustimmung xxxEDLING
11 Stunden

Zustimmung xxxAAG
11 Stunden

Zustimmung Ana Juliá
12 Stunden

Zustimmung IlonaT
12 Stunden

Zustimmung Mireia Vinsac Mndez
18 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)


1 Stunde   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
explicar

Erklärung:
podria ser

Myriam Garcia Bernabe
Vereinigtes Königreich
Muttersprache: Spanisch
Login to enter a peer comment (or grade)


7 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5
...dar razón de ambas clases de fenómenos...

Erklärung:
HTH...

Ramón Solá
Vereinigte Staaten
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Spanisch
PRO-Punkte in Kategorie: 28
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren