Französisch Begriff oder Satz:mots porteurs d'informations
Context is as follows:
'Une memoire vive (RAM) avec une espace augmenté de 20% dédié au programme d'application et une espace augmenté de 20% dédié aux mots porteurs d'informations'
Martin Cassell: 10:05pm Jun 7, 2007: is this specialised hardware in any way -- perhaps for a content retrieval system? Ker (asker): 10:13pm Jun 7, 2007: It is part of a specification for a computer (CPU module) to control an industrial autoclave. I had thought of 'key information transfer' but I'm not convinced.
Erklärung: area set aside for data words as opposed to application code. make sense in the context of dedicated or embedded systems such as you describe, where fixed areas of RAM are often allocated to these two uses. "data words" or "information words" would be fairly idiomatic for this field; "data-bearing words" would be more literal.
-------------------------------------------------- Note added at 39 mins (2007-06-07 22:31:02 GMT) --------------------------------------------------
dedicated/embedded systems sometimes talk of words rather than bytes -- depends on the memory and data bus architectures they use, but it still just means units of memory.
Erklärung: area set aside for data words as opposed to application code. make sense in the context of dedicated or embedded systems such as you describe, where fixed areas of RAM are often allocated to these two uses. "data words" or "information words" would be fairly idiomatic for this field; "data-bearing words" would be more literal.
-------------------------------------------------- Note added at 39 mins (2007-06-07 22:31:02 GMT) --------------------------------------------------
dedicated/embedded systems sometimes talk of words rather than bytes -- depends on the memory and data bus architectures they use, but it still just means units of memory.
Martin Cassell Vereinigtes Königreich Erfüllt Kriterien Arbeitsgebiet Muttersprache: Englisch PRO-Punkte in Kategorie: 4