Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Französisch: a l'air libre

Englisch translation: into the free air







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Französisch Begriff oder Satz:a l'air libre
Englisch Übersetzung:into the free air
Eingetragen von:Robert Frankling
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

7:21am Aug 25, 2004Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Französisch > Englisch [PRO]
Tech/Engineering - Bauwesen/Hochbau/Tiefbau / construction, ventilation
Französisch Begriff oder Satz: a l'air libre
Dear all!!!

Maybe someone could explain, what means \\\"a l\\\'air libre\\\" in this phrase (the first sentence is given only as a context):

Pour les unités de toiture monoblocs d’un débit supérieur à 10 000 mètres cubes par heure d\\\'air et ne desservant pas des locaux réservés au sommeil, il est admis que le registre prévu au paragraphe 1 de l\\\'article CH 38 soit placé à l\\\'entrée de l\\\'air recyclé. Cette disposition ne peut être réalisée que si le caisson de mélange EST MIS A L\\\'AIR LIBRE par la prise d\\\'air neuf.

Does it mean: \\\"outside\\\"? Can I translate the end of this message as \\\"is placed outside and takes fresh air in\\\"? [the translation is into Lithuanian, so my English is here only as a \\\"medium\\\" language ;)]

Thank you for you answers!

Konstancija
Konstancija
Litauen
added to the free air
Erklärung:
Note: "Free air" is usually air that doesn't need any thing done to it(heating or cooling. That costs money. This whole thing is about the amount of permissible recirculation of air. Normally it is up to 90%. Usually, only 10% of the air is "fresh" at any time. The idea is to economize by bringing the "old" air back to the intake duct and thus returning it to the sleeping quarters.

My suggested translation:
"Cette disposition ne peut être réalisée que si le caisson de mélange EST MIS A L\'AIR LIBRE par la prise d\'air neuf."

"This arrangement can be effected only if the mixing box (air) is put in with the "free air" via the fresh air intake."

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs 45 mins (2004-08-25 17:06:59 GMT)
--------------------------------------------------

Correction: air may not be recycled in sleeping quarters

Note: a \"mixing box\" is usually located downstream from the air intake. This is where recycled air mixes with fresh air.
Ausgewählte Antwort von:

Robert Frankling
Kanada
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Many thaks for Your attentiveness and knowledge.
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (ENGLISCH)
3 +4vented to the outsideChris Collins
3added to the free air
Robert Frankling


  


Antworten

13 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +4
vented to the outside

Erklärung:
something like "is vented to the outside through/via the fresh air inlet".

Chris Collins
Vereinigtes Königreich
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 14

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Tony M
16 Min.

Zustimmung Allan Jeffs: That's it
23 Min.

Zustimmung Aisha Maniar
31 Min.

Zustimmung mcguegan
35 Min.

Zustimmung Baadshah
54 Min.

Widerspruch Robert Frankling: Nothing can be vented out the intake. Maybe the fan is running backwards.
4 Stunden
  -> Why not? The oil breather on my car certainly vents into the air cleaner.
Login to enter a peer comment (or grade)


4 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
added to the free air

Erklärung:
Note: "Free air" is usually air that doesn't need any thing done to it(heating or cooling. That costs money. This whole thing is about the amount of permissible recirculation of air. Normally it is up to 90%. Usually, only 10% of the air is "fresh" at any time. The idea is to economize by bringing the "old" air back to the intake duct and thus returning it to the sleeping quarters.

My suggested translation:
"Cette disposition ne peut être réalisée que si le caisson de mélange EST MIS A L\'AIR LIBRE par la prise d\'air neuf."

"This arrangement can be effected only if the mixing box (air) is put in with the "free air" via the fresh air intake."

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs 45 mins (2004-08-25 17:06:59 GMT)
--------------------------------------------------

Correction: air may not be recycled in sleeping quarters

Note: a \"mixing box\" is usually located downstream from the air intake. This is where recycled air mixes with fresh air.

Robert Frankling
Kanada
Muttersprache: Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 53
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Many thaks for Your attentiveness and knowledge.
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren