Französisch: 'avec développement de licences' Englisch translation: with new degree courses under development KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | | Französisch Begriff oder Satz: | 'avec développement de licences' | | Englisch Übersetzung: | with new degree courses under development | | Eingetragen von: | Kari Foster |
| Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen |
Übersetzungen Französisch > Englisch [PRO] Tech/Engineering - Bildungswesen/Pädagogik / Diploma/degree courses France | | Französisch Begriff oder Satz: 'avec développement de licences' | I have looked up the courses mentioned in the text below and have found information on them, but am still wondering exactly what 'avec développement de licences' means:
Le site de X (higher education establishment) regroupe trois formations avec le développement de licences :
Organisation et Génie de la Production (OGP)
Génie Electrique et Informatique Industrielle (GE2I)
Sciences et Techniques Activités Physiques et Sportives ( STAPS)
Could it perhaps mean that they are not necessarily degrees (at least one would appear to be a DUT or Diplome Universitaire de Technologie) but can be taken as degrees? It sounds a bit vague to me.
Or does it perhaps mean that these degree courses are still being developed, perhaps?
|
| | | with new degree courses under development | Erklärung: I believe it is exactly what you said at the end: they are still defining the details of the degree course. Under the new LMD (Licence - Master - Doctorat) scheme, universities are scrambling to re-jig their degree courses and offer exciting, new-and-improved options, colours, shapes, flavours, etc. etc.
-------------------------------------------------- Note added at 17 hrs (2006-03-28 06:14:40 GMT) --------------------------------------------------
Actually I think Irene Forcella and Femme are correct in saying that the courses were recently developed and are now being introduced. |
| Ausgewählte Antwort von: Kari Foster Frankreich
| Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenYes, this turned out to be what it meant - all answers were helpful on this one. Thanks. 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
39 Min. Antwortsicherheit:   |
| which have developed the following degree courses
Erklärung: It seems to me that these courses are actually being introduced. This does not necessarily mean that the courses did not exist as such before, but probably that they were not available in that institution / area. Therefore, I would keep the sense of courses being developed rather than just offered.
| irenef Italien Spezialgebiet Muttersprache: Italienisch, Englisch
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
15 Stunden Antwortsicherheit:   |
| professional development training courses for a license in...
Erklärung: The presence of the word "formation" I believe indicates that these are training programs rather than a more formal education program. These courses seem to be somewhat more of a vocational type.
-------------------------------------------------- Note added at 15 hrs (2006-03-28 04:06:00 GMT) --------------------------------------------------
I don't believe that these courses are under development in this case. It seems they're already in established.
-------------------------------------------------- Note added at 15 hrs (2006-03-28 04:06:58 GMT) --------------------------------------------------
I mean "already established."
| femme Vereinigte Staaten Spezialgebiet Muttersprache: Englisch PRO-Punkte in Kategorie: 7
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
32 Min. Antwortsicherheit:   |
| with new degree courses under development
Erklärung: I believe it is exactly what you said at the end: they are still defining the details of the degree course. Under the new LMD (Licence - Master - Doctorat) scheme, universities are scrambling to re-jig their degree courses and offer exciting, new-and-improved options, colours, shapes, flavours, etc. etc.
-------------------------------------------------- Note added at 17 hrs (2006-03-28 06:14:40 GMT) --------------------------------------------------
Actually I think Irene Forcella and Femme are correct in saying that the courses were recently developed and are now being introduced.
| Kari Foster Frankreich Muttersprache: Englisch PRO-Punkte in Kategorie: 12
|
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden| Yes, this turned out to be what it meant - all answers were helpful on this one. Thanks. |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Zur KudoZ-Liste zurückkehren
| |