Französisch: sphères de stockage de produits ambiants (propane et butane)Englisch translation: gas storage spheres KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | | Französisch Begriff oder Satz: | sphères de stockage de produits ambiants (propane et butane) | | Englisch Übersetzung: | gas storage spheres | | Eingetragen von: | S K |
| Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen |
Übersetzungen Französisch > Englisch [PRO] Tech/Engineering - Industrielle Technik | | Französisch Begriff oder Satz: sphères de stockage de produits ambiants (propane et butane) | | Storage units for gas-but I am not sure how to translate "spheres" and "ambiants"( what type of storage units are these? and what is best translation for "ambiants") "Trains" was also used as a term, so even more confusing. Go Proz!!! |
| S KKudoZ-AktivitätFragen: 24 (alle geschlossen) Antworten: 149 Irland
|
| Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)Georges Tocco: 2:21am Nov 7, 2005: seems weird to talk about sprerical storage. I believe the term "sphères" is used here in a larger context meaning areas (often used this way in French). But certainly the context would help a lot. -
|
|
| | gas storage spheres | Erklärung: Sphere, spherical tank, spherical vessel are all used.
I assume "ambiants" means at ambient temperature, i.e. compressed but not refrigerated. |
| Ausgewählte Antwort von: David Sirett Frankreich
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden| 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
| |