Französisch: un joug de boeufEnglisch translation: ox yoke KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
Übersetzungen Französisch > Englisch [PRO] Folklore / traditional practices for the sick | | Französisch Begriff oder Satz: un joug de boeuf | strange usage
article on euthanasia - how some regions "shock" dying patients into death:
Dans le Limousin, on lui pose un joug de boeuf sur le front." |
| | Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)Rita Heller (asker): 2:19am Apr 13, 2004: dear friends: yes, I saw yoke in the dictionary. How does that make sense here? I must be a bit off today but I just don't see it. What is the yoke made of? Thank you very much :-) Charlie Bavington: 2:29am Apr 13, 2004: Hi - Wood, traditionally, I would say almost certainly. Or is that me being a smart-ass and you wanted to know exactly what sort of wood (in which case, I would guess it would depend what trees grow in the region)? - Hervé du Verle: 2:45am Apr 13, 2004: And I would add that oaks are quite common in that part of France, as far as i can remember. Solid heavy oak in a quite remote area, for centuries. Some would say... still now. A lovely place in summer. And I am not surprised by the method. - Rita Heller (asker): 3:40am Apr 13, 2004: this is a very sad subject but you guys have me laughing so hard...:-)
|
|
| | ox yoke | Erklärung: Once I read the paper, and unless the journalist made a mistake... there is no doubt and I suppose that 60 lbs on the head won't help an old patient to get up...
|
| Ausgewählte Antwort von:
Hervé du Verle Vereinigtes Königreich
| Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenThanks to everyone - sorry it took me so long...the yoke o'laylay really got me. It was just too obvious - I kept thinking they were talking about meat! 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
56 Min. Antwortsicherheit: Zustimmung (Netto): +8 |
| ox yoke
Erklärung: Once I read the paper, and unless the journalist made a mistake... there is no doubt and I suppose that 60 lbs on the head won't help an old patient to get up...
| Hervé du Verle Vereinigtes Königreich Muttersprache: Französisch PRO-Punkte in Kategorie: 4
|
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden| Thanks to everyone - sorry it took me so long...the yoke o'laylay really got me. It was just too obvious - I kept thinking they were talking about meat! |
|
|
| |