Französisch: moyen de prise de têteEnglisch translation: it's a pain in the neck KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | | Französisch Begriff oder Satz: | moyen de prise de tête | | Englisch Übersetzung: | it's a pain in the neck | | Eingetragen von: | sodamnlogical |
| Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen |
Übersetzungen Französisch > Englisch [PRO] Spiele/Videospiele/Computerspiele/Kasino | | Französisch Begriff oder Satz: moyen de prise de tête | Toutes les consoles sont les pire plates-formes pour les jeux RTS car elles ne sont pas équipé du combo destructeur clavier/souris dont est équipé le PC. La manette est un moyen de prise de tête du fait qu'il n'y es que très peu de touche.
This is an answer found in a questionnaire on games consoles. |
| | | Ausgewählte Antwort von: sodamnlogical Kanada
| Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenThanks. Loving David's PITA! 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
24 Min. Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): +3 |
| Using the controller is a headache
Erklärung: it's a pain, "a pain in the neck"
| sodamnlogical Kanada Arbeitsgebiet Muttersprache: Französisch PRO-Punkte in Kategorie: 4
|
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden| Thanks. Loving David's PITA! |
| | | |