Französisch: enfouissementEnglisch translation: level of deposit KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
Übersetzungen Französisch > Englisch [PRO] Tech/Engineering - Geologie | | Französisch Begriff oder Satz: enfouissement | it relates to geology ; about exploration of reservoirs.Says for that particular type of reservoir, the enfouissement est faible.
Can it be translated by "depth"? Thanks for the help |
| | | level of deposit | Erklärung: enfouissement refers to the level of sedima=entary deposit at the bottom, not at the depression
-------------------------------------------------- Note added at 33 mins (2004-03-14 13:00:21 GMT) --------------------------------------------------
should read: .. of sedimentary .. |
| Ausgewählte Antwort von: Hacene Vereinigtes Königreich
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortendenthis is exactly what I was looking for. Thanks 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
11 Min. Antwortsicherheit:   |
11 Min. Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): +1 |
| burial
Erklärung: Here's the definition the Grand dictionnaire terminologique gives:
Dans un aquifère à écoulement polyphasique de fluides de densités différentes : déplacement descendant, à composante verticale non négligeable, d'un fluide de densité supérieure à celle du fluide remplacé sous l'effet de la gravité, et accumulation du fluide lourd dans la partie inférieure du réservoir.
If this looks like it might be what the source text is talking about, then go with 'burial'.
| |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
13 Min. Antwortsicherheit:   |
| |