Französisch: A Clovis côme il fult notoireEnglisch translation: To Clovis as the story tells KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | | Französisch Begriff oder Satz: | A Clovis côme il fult notoire | | Englisch Übersetzung: | To Clovis as the story tells | | Eingetragen von: | Mark Nathan |
| Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen |
Übersetzungen Französisch > Englisch [PRO] Art/Literary - Geschichte / Reims | | Französisch Begriff oder Satz: A Clovis côme il fult notoire | A Clovis côme il fult notoire
Ung barrit de vin prépara
Et luy dilt tu auras victoire
Autant que le vin durera.
This is the story about St Remi giving Clovis a flask of blessed wine and telling him to drink some everyday and to pursue his foes so long as there was still some left.
The other lines I was going to translate as:
A barrel of wine did prepare for him
And declare that he would be victorious
So long as there remained wine within |
| | Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)Mark Nathan (asker): 10:21pm Jan 26, 2005: Be assured that there are no errors in my transcription of the text - NancyLynn: 10:27pm Jan 26, 2005: As in notaire? ;-) - xxxdf49f: 11:07pm Jan 26, 2005: why don't you use "notorious" for notoire (it even rhymes with victorious!) - its first meaning is not necessarily unfavorable - and it reflects perfectly the French (il fult notoire- it became well-known)
- Charlie Bavington: 12:51am Jan 27, 2005: to df49f - as I'm sure Mark would tell you, notorious nowadays means only "famous for negative reasons". - traviata: 1:10am Jan 27, 2005: My Oxford Thesaurus lists: INFAMOUS, scandalous; well known, famous, famed, legendary. I like this last one: I'll try to rhyme something with it :) - Yakov Tomara: 6:43am Jan 27, 2005: "barril" rather than "barrit" AFAIK (www.maisons-champagne.com/glatre/ pages/02_gallo_romains/evenements/0036v.htm ) -
|
|
| | Another try | Erklärung: To Clovis, as the story tells,
He gave a cask bunged tight and fast
And said, 'You'll hear the victory bells
While this my wine will last.' |
| Ausgewählte Antwort von:
Yakov Tomara Ukraine
| Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenPerfect, thanks very much 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
| |