Französisch: à un millénaire et à un millier de milles prèsEnglisch translation: across some thousand miles some thousand years ago KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | | Französisch Begriff oder Satz: | à un millénaire et à un millier de milles près | | Englisch Übersetzung: | across some thousand miles some thousand years ago | | Eingetragen von: | Pina Trans |
| Optionen: - Zu diesem Eintrag beitragen |
Übersetzungen Französisch > Englisch [PRO] Art/Literary - Geschichte / Quebec French | | Französisch Begriff oder Satz: à un millénaire et à un millier de milles près | I just need the translation of "à un millénaire et à un millier de milles près" but if you're able to find an official translation of this document, I will give you 1,000,000 points!
« Tels les chasseurs indiens qui, à un millénaire et à un millier de milles près, pourchassaient les glaciers continentaux dans leur retraite vers le nord, les archéologues ont refait le difficile voyage des populations primitives qui ont semé, au centre de la péninsule Québec-Labrador, leurs souvenirs de marbre et de quartz. » (Préface d’Henri Dorion à l’étude Mistassini-Albanel, contribution à la préhistoire du Québec, Centre d’études nordiques, Université Laval, 1969, auteurs : Charles A. Martjin et Edward S. Rogers.) |
| | Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)
| | Ausgewählte Antwort von:
Rachel Fell Vereinigtes Königreich
| Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenThank you. 3 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
4 Stunden Antwortsicherheit:   |
| or: across some thousand miles some thousnad years ago
Erklärung: suggestion
-------------------------------------------------- Note added at 4 hrs 31 mins (2005-03-25 09:23:52 GMT) --------------------------------------------------
woops!
| Rachel Fell Vereinigtes Königreich Muttersprache: Englisch PRO-Punkte in Kategorie: 15
|
| Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden | | Login to enter a peer comment (or grade) |
19 Min. Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): +6 |
| give or take a millenium and a thousand miles
Erklärung: -
-------------------------------------------------- Note added at 10 hrs 27 mins (2005-03-25 15:20:26 GMT) --------------------------------------------------
Correction : MILLENNIUM (Thank you Rachel)
| JCEC Kanada Muttersprache: Französisch
|
|
|
| |