Französisch: être rôdé àEnglisch translation: well-versed in KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
Übersetzungen Französisch > Englisch [PRO] Art/Literary - Idiome/Maximen/Sprichwörter / economics | | Französisch Begriff oder Satz: être rôdé à | From a brief introduction to an economic text about the Bretton Woods agreements of the post-war years:
En 1944, la Belgique comporte quelques avantages sur d’autres nations : elle est située au cœur d’une Europe en voie de construction ; elle dispose d’un bel héritage industriel et d’un savoir-faire en matière institutionnelle ; elle est rôdée à la concertation, tant sociale qu’internationale.
I've never come actoss the expression "être rôdé à" before. Has anyone else?
Many thanks! |
| Claire CoxKudoZ-AktivitätFragen: 421 (alle geschlossen) Antworten: 725 Vereinigtes Königreich
| |
| | well-versed in | Erklärung: Another take on experienced and knowledgeable.
Def.: "knowing a lot about a particular subject; educated, informed, very familiar" |
| Ausgewählte Antwort von: LBMas Vereinigte Staaten
| Hinweis von Fragesteller an den AntwortendenMany thanks to everyone - some lovely ideas, but I liked this one best. 4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben |
|
2 Min. Antwortsicherheit:  Zustimmung (Netto): +6 |
| to be used to
Erklärung: =
| Francis MARC Litauen Muttersprache: Französisch PRO-Punkte in Kategorie: 4
|
|
|
| |