Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Französisch: bobines filles

Englisch translation: CUTTER REEL



SDL TRADOS Freelance Translator ROI Calculator Ad




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Französisch Begriff oder Satz:bobines filles
Englisch Übersetzung:CUTTER REEL
Eingetragen von:TesCor -
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

8:14pm Jul 1, 2004Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Französisch > Englisch [PRO]
Marketing - Produktion/Fertigung
Französisch Begriff oder Satz: bobines filles
Printing envelopes from reels of paper. They are talking about "enregistrement des bobines filles de papier utilisées.....

I googled it, and found bobines filles and bobines mères, but can't find any English equivalent.
TesCor -
Kanada
CUTTER REEL
Erklärung:
A bobine fille is a cutter reel. I cannot remember what the bobine mère is (but you didn't ask that - I have it on a vocabulary list that I have yet to unpack after a move!). If you are interested, I will tell you later when I get my hands on it.
But the above is the terminology used by the papermaking company for which I do translations and the translation was given me by the experts.
Ausgewählte Antwort von:

xxxCMJ_Trans
Frankreich
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Thank you so much. Better late than never. You can't image the concoctions I was trying to come up with.
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (ENGLISCH)
3 +1compares below
Isabelle Buffard
4CUTTER REELxxxCMJ_Trans
3small rolls (reels / spools)gad


  

Antworten

21 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +1
compares below

Erklärung:
http://www.rubafilm.com/anglais/rebobineuse.asp
http://www.rubafilm.com/francais/rebobineuse.asp

so according to them
bobine mère = jumbo
bobine fille = rewound roll



--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2004-07-01 20:36:21 GMT)
--------------------------------------------------

http://perso.wanadoo.fr/mari/id13.htm

master roll = bobine mère
daughter roll = bobine fille

Isabelle Buffard
Frankreich
Muttersprache: Französisch

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Vicky Papaprodromou
4 Min.
  -> thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)


33 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
small rolls (reels / spools)

Erklärung:
I'm surmising this, based on the fact that bobine mère is defined by GDT as jumbo roll...although this link:
http://www.scuolagraficasanzeno.com/Carta/glossario/Glossary...§ais.htm
defines bobine mère as parent roll, with no definition for bobine fille


    Quelle: http://w3.granddictionnaire.com/btml/fra/r_motclef/index1024...
gad
Vereinigte Staaten
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Englisch
Login to enter a peer comment (or grade)


10 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
CUTTER REEL

Erklärung:
A bobine fille is a cutter reel. I cannot remember what the bobine mère is (but you didn't ask that - I have it on a vocabulary list that I have yet to unpack after a move!). If you are interested, I will tell you later when I get my hands on it.
But the above is the terminology used by the papermaking company for which I do translations and the translation was given me by the experts.

xxxCMJ_Trans
Frankreich
Muttersprache: Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 58
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Thank you so much. Better late than never. You can't image the concoctions I was trying to come up with.
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren