Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Französisch: bandes

Englisch translation: conveyor belts







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Französisch Begriff oder Satz:bandes
Englisch Übersetzung:conveyor belts
Eingetragen von:Stephanie Mitchel
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

5:18pm Jan 31, 2005Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Französisch > Englisch [PRO]
Tech/Engineering - Produktion/Fertigung
Französisch Begriff oder Satz: bandes
These are comments about automaton setup in a gypsum factory. I have no idea what 'bandes' refers to in this context.

"Programmation en assembleur de l'automate existant, d'où difficulté à faire le projet avec les récentes modif. (fonctionnement Déco, amélioration positionnement bandes 1) on consommé le peu d'espace restant ; il n'y a pas assez de place pour intégrer même la mise en conformité seule"
Stephanie Mitchel
Vereinigte Staaten
conveyor belts
Erklärung:
would be my educated guess. Got to admit that it's not obvious!
Ausgewählte Antwort von:

David Goward
Frankreich
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Thanks David!
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (ENGLISCH)
1 +1conveyor belts
David Goward


  


Antworten

4 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 Zustimmung (Netto): +1
conveyor belts

Erklärung:
would be my educated guess. Got to admit that it's not obvious!

David Goward
Frankreich
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 31
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Thanks David!

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Y-Fi: en effet...
6 Min.
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren