Übersetzungen Französisch > Englisch [PRO] Marketing - Marketing/Marktforschung / Manual for a franchise store
Französisch Begriff oder Satz:allure
allure = pace?
That is why we ask the teams to adopt a 5555pace5555 matching the company's products (classic values).
What would fit here or how should I reword it?
Context:
Notre public est composé majoritairement de jeunes mamans, de futures mamans et de toute personne susceptible, à un moment donné, de faire un cadeau de notre compagnie. Ces personnes doivent pouvoir se retrouver dans leur interlocutrice, voire s’identifier à elle. C’est pourquoi, il est demandé aux équipes d’adopter une allure analogue à l’offre de notre compagnie (valeurs classiques). Par conséquent, le port du jeans, de baskets, de tongs est difficilement envisageable.
Les tatouages, piercings et strings sont également à proscrire.