Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Französisch: à objectif atteint

Englisch translation: x% achieved objective







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Französisch Begriff oder Satz:à objectif atteint de x%
Englisch Übersetzung:x% achieved objective
Eingetragen von:Eutychus
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

9:28am Jun 8, 2007Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Französisch > Englisch [PRO]
Marketing - Marketing/Marktforschung / sales commission
Französisch Begriff oder Satz: à objectif atteint
"Si le montant final de la partie variable dépasse sa valeur nominale à objectif atteint de 100 %, ce montant est considéré comme un sur-commissionnement exceptionnel."

This is about the variable component of a sales remuneration agreement, and says that above a certain level, it is considered as a one-off commission. This much I understand. Sorting out the grammar of the middle is giving me a headache. All help welcome!
Eutychus
Frankreich
100% achieved objective
Erklärung:
...exceeds the nominal value of 100% achieved objective...
Ausgewählte Antwort von:

Najib Aloui
Algerien
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Thanks. You've cleared up the grammar for me.
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (ENGLISCH)
4100% achieved objectiveNajib Aloui
3on-target salesAlain Pommet
3in case target is achieved
A Boukheit
3achieving target
Rob Grayson


  

Antworten

6 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
achieving target

Erklärung:
"If the final amount of the variable part exceeds the nominal value for achieving 100% of target, this amount is considered to be..."

Or something along those lines...

Rob Grayson
Frankreich
Spezialgebiet
Muttersprache: Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 48
Login to enter a peer comment (or grade)


18 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
in case target is achieved

Erklärung:
two conditions:final amount...and target achieved at 100%.

A Boukheit
Algerien
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Französisch
Login to enter a peer comment (or grade)


28 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
100% achieved objective

Erklärung:
...exceeds the nominal value of 100% achieved objective...

Najib Aloui
Algerien
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Französisch
PRO-Punkte in Kategorie: 8
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Thanks. You've cleared up the grammar for me.
Login to enter a peer comment (or grade)


22 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
on-target sales

Erklärung:
If the final amount of the variable part exceeds the on-target sales commission figure by 100%, this amount etc

What is important is BY 100%

In other words if s/he makes twice as much as the on-target sales figure, then the amount which is allocated as commission is regarded as an exceptional bonus.

At least that's what I think it means!

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-06-08 10:31:13 GMT)
--------------------------------------------------

In answer to your note:
Say on-target sales of 1000 - commission=100 so if salesperson sells 2000 salesperson gets 200, so this 200 (as it's twice as much as the on-target figure) is considered as an exceptional 'over-commission'.

Alain Pommet
Frankreich
Muttersprache: Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 12
Hinweise an den Beantworter der Frage
Fragesteller: That's what I think the grammar makes it mean ("de 100%"), but I'm far from sure what it intends to mean...

Fragesteller: Thanks Alain, but having checked with the customer, in this case it is referring to achieving 100% of the target figure and not 100% more. I don't think it's very well worded in the French though.

Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren