Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Französisch: à iso coût

Englisch translation: for the same / equal / equivalent cost



SDL TRADOS Freelance Translator ROI Calculator Ad




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Französisch Begriff oder Satz:à iso coût
Englisch Übersetzung:for the same / equal / equivalent cost
Eingetragen von:Tony M
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

9:05pm Dec 26, 2005Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Französisch > Englisch [PRO]
Tech/Engineering - Materialien/Werkstoffe (Kunststoffe, Keramik usw.)
Französisch Begriff oder Satz: à iso coût
Les applications en matières recyclées possibles à iso coût sont effectuées et communiquées via cette application.
gad
Vereinigte Staaten
for the same / equal cost
Erklärung:
iso as in Greek, things like isobar etc.
Ausgewählte Antwort von:

Tony M
Frankreich
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Merci:)
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (ENGLISCH)
4 +5for the same / equal cost
Tony M
4at ISO cost
Maria Luisa Duarte


  


Antworten

5 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +5
for the same / equal cost

Erklärung:
iso as in Greek, things like isobar etc.

Tony M
Frankreich
Muttersprache: Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 92
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Merci:)

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Philippe Etienne: iso-avis
11 Stunden
  -> Merci, Philippe ! ;-))

Zustimmung Allan Jeffs: equivalent cost
11 Stunden
  -> Thanks, Allan! Oh yes, that's JUST the word that escaped me...

Zustimmung Susan Pasco
12 Stunden
  -> Thanks, Susan!

Zustimmung xxxdf49f: equivalent cost
18 Stunden
  -> Thanks, DF!

Zustimmung DocteurPC: Bonne année!
19 Stunden
  -> Merci ! Pareillement !
Login to enter a peer comment (or grade)


7 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
at ISO cost

Erklärung:
could be!!

Maria Luisa Duarte
Spanien
Muttersprache: Englisch, Portugiesisch

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Carmen Schultz: this makes sense
10 Stunden
  -> Thanks !MLD

Neutraler Kommentar Tony M: Could be, but frankly, I think it's unlikely! Although ISO have their fingers in many pies, I don't somehow think they've dared touch costing -- OR HAVE THEY?!
12 Stunden
  -> If it could be?

Widerspruch xxxdf49f: very unlikely - it doesn't make much sense
18 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren