Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Französisch: contre-moule

Englisch translation: counter-mould







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Französisch Begriff oder Satz:contre-moule
Englisch Übersetzung:counter-mould
Eingetragen von:Heloise King
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

12:26pm Mar 6, 2008Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Französisch > Englisch [PRO]
Tech/Engineering - Materialien/Werkstoffe (Kunststoffe, Keramik usw.)
Französisch Begriff oder Satz: contre-moule
"Définir les contre-moules adéquats (ou support de réticulation) pour optimisation de la forme finale des nouveaux implants mammaires"

A kind of mould for making breast implants. Have found the term 'matched mould', but that seems to be the equivalent to 'moule ET contremoule'... Trouble is, I know about the medical stuff but have no knowledge of moulds!
Heloise King
Vereinigtes Königreich
Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)
chris collister: 12:50pm Mar 6, 2008: Counter-mould
http://www.labaulenautic.com/visite.php
http://www.compositesworld.com/hpc/issues/2003/July/139/2
One mold half, usually the lower or female half, is relatively rigid, while the matching counter mold half is thin and relatively flexible.

counter-mould
Erklärung:
Sorry - used the wrong bit. "Counter-mould/mold (US)" seems pretty current.
Ausgewählte Antwort von:

chris collister
Vereinigtes Königreich
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Thanks for this and the other suggestions!
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (ENGLISCH)
4 +1counter-mould
chris collister
4back mould, other mould halfBourth


  


Antworten

26 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +1
counter-mould

Erklärung:
Sorry - used the wrong bit. "Counter-mould/mold (US)" seems pretty current.

chris collister
Vereinigtes Königreich
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 12
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Thanks for this and the other suggestions!

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung GWC- Claire
4 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)


42 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
back mould, other mould half

Erklärung:
Not sure which would be the back mould (or back mould half) and which the front, so "other mould half" solves the issue!

I don't know how they make these things either. What I do know is that "contremoule" in concrete casting technology is a "control face": when making precast segments for bridge decks, for instance, you leave one end of the mould open, closing it off with the segment cast previously (suitably coated with a product so it won't stick), which means your two segments will "match" perfectly. Don't see how that would apply to breast implants which I presume are mass produced (in different sizes), not tailored to individual anatomy.

Bourth
Frankreich
Muttersprache: Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 142
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren