Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Französisch: 1000 milliards

Englisch translation: one trillion







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Französisch Begriff oder Satz:1000 milliards
Englisch Übersetzung:one trillion
Eingetragen von:J S
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

2:53pm Oct 3, 2005Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Französisch > Englisch [PRO]
Mathematik und Statistik
Französisch Begriff oder Satz: 1000 milliards
I'm unsure how to express this figure in English. Should I keep 1000 milliard (or billion for US EN) or is "trillion" preferred?

Les dépenses d’armement de tous les Etats du monde ont dépassé les 1000 milliards de dollars en 2004.

Thanks in advance,
Jocelyne.
J S
Frankreich
Notiz(en) an den/des Fragesteller(s)
J S: 3:18pm Oct 3, 2005: Hi David, Thanks for the heads-up...I hadn't thought so either, until I was mislead by a previous Kudoz question! Cheers.

one trillion
Erklärung:
as in this press release:

UNITED NATIONS: After declining in the post-Cold War era of the early 1990s, global military spending is on the rise again - threatening to break the one trillion dollar barrier this year , according to a group of UN-appointed military experts.


--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2005-10-03 14:58:32 GMT)
--------------------------------------------------

one trillion dollars
Ausgewählte Antwort von:

Jane Lamb-Ruiz
Vereinigte Staaten
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Thanks Jane!
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (ENGLISCH)
5 +6one trillion
Jane Lamb-Ruiz


  

Antworten

4 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 5/5 Zustimmung (Netto): +6
one trillion

Erklärung:
as in this press release:

UNITED NATIONS: After declining in the post-Cold War era of the early 1990s, global military spending is on the rise again - threatening to break the one trillion dollar barrier this year , according to a group of UN-appointed military experts.


--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2005-10-03 14:58:32 GMT)
--------------------------------------------------

one trillion dollars

Jane Lamb-Ruiz
Vereinigte Staaten
Muttersprache: Englisch, Portugiesisch
PRO-Punkte in Kategorie: 8
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Thanks Jane!

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung Rita Heller: definitely
10 Min.

Zustimmung David Goward: Note to Jocelyne - to all intents and purposes, "milliard" is not used in BE.
14 Min.

Zustimmung Georges Tocco
40 Min.

Zustimmung bruceinchi: Definitely not used in BE but preferred in US EN
1 Stunde

Zustimmung 1045
2 Stunden

Zustimmung Angela Dickson: Trillion would be understood by a British readership as well.
3 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification as PRO / non-PRONon-PRO (1): xxxdf49f


Zur KudoZ-Liste zurückkehren