Translators - Translator Resources
ProZ.com – Globales Verzeichnis von Übersetzungsdiensten
 The translation workplace

Französisch: Le coefficient de pointe

Englisch translation: peak coefficient







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Französisch Begriff oder Satz:Le coefficient de pointe
Englisch Übersetzung:peak coefficient
Eingetragen von:Rebecca Parker - Into English Ltd.
Optionen:
- Zu diesem Eintrag beitragen

1:33pm Mar 5, 2007Login or register (free) for more options.
Übersetzungen Französisch > Englisch [PRO]
Tech/Engineering - Mathematik und Statistik / Oceanography - Offshore construction
Französisch Begriff oder Satz: Le coefficient de pointe
In a post-grad student worksheet on the physics and maths of offshore construction. The terms appears in the following context, which is in a section on ground characteristics.

Any suggestions welcome.


Capacité portante
Le coefficient de frottement latéral pris sur la surface extérieure de la pile ne sera pas supérieur à :

f = 0.23 z

Le coefficient de pointe ne sera pas supérieur à :

q = 32 z

f et q en kN/m2, z en ml de fiche sous la mud-line.
Rebecca Parker - Into English Ltd.
Vereinigtes Königreich
peak coefficient
Erklärung:
Peak coefficients are often used when calculating friction
Ausgewählte Antwort von:

fuzzysheep
Vereinigtes Königreich
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Thanks for the quick response!
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



ZUSAMMENFASSUNG ALLER ÜBERSETZUNGEN (ENGLISCH)
3 +2peak coefficientfuzzysheep


  

Antworten

26 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Zustimmung (Netto): +2
peak coefficient

Erklärung:
Peak coefficients are often used when calculating friction

fuzzysheep
Vereinigtes Königreich
Erfüllt Kriterien nicht
Muttersprache: Englisch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Hinweis von Fragesteller an den Antwortenden
Thanks for the quick response!
Hinweise an den Beantworter der Frage
Fragesteller: Sounds good :) I had tentitively translated pointe as peak, this is good confirmation. I will wait the 24hrs requested before awarding points.


Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung David Goward
1 Stunde

Zustimmung S. Imas
8 Stunden
Login to enter a peer comment (or grade)





Zur KudoZ-Liste zurückkehren